Бесплатный интенсив по русскому языку
3 огненных вебинара, домашние задания, беседа курса, личный кабинет, связь с преподавателем и
многое другое.
Курс стартует 28 января.
Подробнее об интенсиве
Задание 22. Средства речевой выразительности. ЕГЭ 2025 по русскому языку
Средний процент выполнения: 75.5%
Ответом к заданию 22 по русскому языку может быть последовательность цифр, чисел или слов. Порядок записи имеет значение.
Задачи для практики
Задача 1
(1)В последние годы я не раз писал, что через посредство говорящего ящика происходит массовая дебилизация населения.
(2)А недавно приблизительно то же самое на заседании правительства заявил министр обороны Сергей Иванов. (3)Говорят, он даже предложил удалить с экрана убогую программу «Аншлаг». (4)На что другой министр, демократичный Герман Греф, якобы возразил, что не министерское это дело — запрещать телепрограммы, что кому-то может не нравиться футбол — но не отменять же из-за этого репортажи.
(5)Я против оздоровления ТВ административным путём. (6)Слишком хорошо знаю, чем кончаются благие порывы начальства: в процессе борьбы с дебилизацией уберут с экрана Познера и Сорокину, а «Аншлаг» останется.
(7)Однако что же всё-таки делать с телевидением? (8)И — почему оно так заметно деградирует?
(9)Самое забавное, что оно абсолютно никому не нравится, включая самих телевизионщиков, — и тем не менее работает так, как работает. (10)Если это можно назвать работой.
(11)Влияние ящика на народ у нас не слишком исследовано. (12)В Европе и США этим занимаются давно. (13)И прежде всего очень тревожатся за детей. (14)Например, в Швеции выросло уже два или три глухонемых поколения. (15)С ушами у этих славных ребят всё в порядке, и слова знают, какие надо. (16)Но общаться практически не способны: телевизор с детства приучал их только слушать. (17)И с мышлением слабовато: привыкли, что за них думает ящик. (18)А ящик во имя рейтинга излагает свои выводы из происходящего на планете в предельно доступной форме, на уровне «хорошо» – «плохо». (19)Без оттенков. (20)Впрочем, в странах развитой демократии у агрессивной дебилизации есть противовес: у разных каналов разные хозяева, разные политические пристрастия и, соответственно, разные точки зрения. (21)Что бы там ни было, у западного телезрителя всё же есть выбор. (22)А выбирать — уже интеллектуальный процесс, худобедно развивающий мозги.
(23)Мне кажется, основная беда в том, что пока ни общество, ни власть не определились с основным вопросом: чем должно быть в нашей жизни телевидение, прежде всего центральное телевидение? (24)В чём его роль? (25)Информировать? (26)Конечно. (27)Забавлять? (28)Допустим. (29)И это всё? (30)Или — что-то ещё? (31)Наверное, всё-таки что-то ещё.
(По Л. Жуховицкому)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Публицистика Л. Жуховицкого, как всегда, остра и злободневна. На сей раз речь идёт об отечественном ТВ. Влияние телевидения, этого ящика, как метко окрестил телевизор народ, огромно. Наряду с этим словом автор использует также и другие (А)______ («телевизионщики» в предложении 9, «худо-бедно» в предложении 22, «слабовато» в предложении 17). В тексте они соседствуют с (Б)______ («демократичный» в предложении 4, «рейтинг» в предложении 18, «деградирует» в предложении 8 и др.). Яркими приметами стиля автора являются такие синтаксические средства выразительности, как (В)______ (предложения 18–19) и (Г)_______ (предложения 24–28)».
Список терминов:
- сравнительный оборот
- разговорные слова
- книжная лексика
- инверсия
- олицетворение
- парцелляция
- восклицательные предложения
- вопросно-ответная форма изложения
- синонимы
Решение
А - 2. Разговорные слова (в словаре видим пометки: телевизионщик м. разг.; худо-бедно нареч. обстоят. качества разг.; слабовато нареч. обстоят. качества разг.).
Б - 3. Книжная лексика - слова, которые употребляются преимущественно в письменной речи.
В - 6. Парцелляция - авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).
Г - 8. Вопросно-ответная форма изложения ((25)Информировать? (26)Конечно. (27)Забавлять? (28)Допустим.).
Задача 2
(1)Некоторые, к моему изумлению, вспоминают свои школьные годы с неприязнью. (2)А я люблю свою школу, приятелей детства. (3)Были у меня и любимые учителя. (4)Вообще, я более всего почитаю две профессии: учителя и врача. (5)Эти призвания в чём-то схожи: один и другой заботятся о человеческом здоровье — только первый о здоровье нравственном, а второй — о физическом…
(6)Помню, всегда я ждал встреч с уроками литературы. (7)Мария Фёдоровна Смирнова не «проходила литературу» (ибо «проходить» можно лишь мимо чего-нибудь), а приобщала нас к великим творениям. (8)То были не только уроки литературы, но и уроки гуманизма. (9)Мария Фёдоровна говорила, к примеру:
(10)– Ванька Жуков написал письмо «на деревню дедушке».
(11)Но, допустим, оно всё же дошло… (12)Что бы дедушка ответил Ваньке?
(13)И мы все, ученики 4‑го класса «Г», отвечали Ваньке от имени дедушки и звали его обратно в деревню и обещали, что всё будет хорошо. (14)Да, это были воистину уроки доброты…
(15)Мария Фёдоровна первой знакомилась с моими незрелыми литературными опусами — и давала строгие, бесценные советы.
(16)А потом все мы расстаёмся со своими учителями…
(17)В жизненной круговерти, увы, не так уж часто вспоминаем о них и уж совсем редко с ними видимся. (18)Бывает, конечно, и по-иному. (19)Но, что греха таить, случается это как исключение… (20)Прости нас, Господь!
(21)Мария Фёдоровна сама прислала мне письмо. (22)Сообщила, что внимательно «следит» за мной, не пропускает ни одной моей повести, ни одного моего спектакля. (23)Обозначила в конце номер своего телефона, свой адрес. (24)Я немедленно отозвался… (25)И договорились мы непременно встретиться. (26)«Только не надо надолго откладывать», — словно извиняясь, проговорила она.
(27)Следовало отправиться к ней в тот же вечер… (28)Но были съёмки очередной моей телепередачи «Лица друзей». (29)Сейчас я думаю: почему так часто повседневная суета, и в том числе «Лица друзей», как бы отстраняли от меня лица моих личных друзей, не позволяли порой к ним прорваться? (30)Хотя друзьями своими я всегда искренне и безмерно дорожил… (31)После передачи нагрянули репетиции спектаклей в других городах, на которых я обязан был присутствовать. (32)А ещё позже… (33)Не хочется перечислять.
(34)Наконец — как только выдался просвет! — я позвонил, чтобы встретиться со своей самой любимой учительницей. (35)И мне ответили… что её уже нет. (36)Она же предупреждала: (37)«Только не надо надолго откладывать». (38)Наверно, была больна. (39)Но не настаивала… из-за неизменной своей деликатности. (40)Куда же девалась моя деликатность? (41)Почему мы порою откладываем именно то, что касается самых близких, самых любимых? (42)А потом рвём на себе волосы… (43)Всю жизнь я, честное слово, старался откликаться на просьбы, помогать, «протягивать руку». (44)Но всё же случалось: туда, куда необходимо было устремиться немедленно, в первую очередь, не устремлялся. (45)Суета, суета…
(46)«С добром надо спешить, а то оно может остаться без адресата», — говорит один из моих персонажей. (47)Он прав.
(48)Запоздалые покаяния. (49)Примите их все, перед кем виноват! (50)К кому опоздал… (51)Примите и простите, если можете.
(А. Алексин*)
*Анато́лий Гео́ргиевич Але́ксин — русский советский и израильский писатель, сценарист и драматург, автор книг для детей и юношества.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Наверное, любимый учитель был в школе у каждого из нас. А как складываются отношения тех, кто уже давно окончил школу, с учителями? С теми, кто воспитывал нас не только на своих уроках, с теми, кто отдавал каждому свою любовь и заботу? Вспоминая свою учительницу литературы, автор в конце текста приходит к обобщениям, прибегая к (А) ______ (предложение 46). Неслучайно А. Алексин использует такие синтаксические средства, как (Б) _____ (предложения 40, 41) и (В) ______ (предложение 32). Синтаксису его речи свойственна ещё и (Г) _____ (предложения 27–28, 29–30, 38–39, 49–50)».
Список терминов:
- антонимы
- парцелляция
- риторические вопросы
- риторические восклицания
- неполные предложения
- ирония
- градация
- метафора
- цитирование
Решение
- А -9: цитирование - передача чужих слов пр. С добром надо спешить, а то оно может остаться без адресата», — говорит один из моих персонажей.
- Б - 3: ритор. вопросы см примеры
- В - 5: неполное предл. пропущены ЧП
- Г - 2: парцелляция - расчленение единой мысли на 2 предл.
Задача 3
ПОСЛАНИЕ В НЕВЕДОМОЕ
(1)Однажды осенью я шла дворами по каким-то своим надобностям, и дорога пролегала неподалёку от обычной мусорки. (2)Стараясь «не вступить» и не вдохнуть специфических ароматов, я наткнулась взглядом на лежащий между мусорным контейнером и тропинкой старый альбом. (3)Его страницы стояли веером, и ветер листал их, то приоткрывая, то захлопывая. (4)Там были фотографии! (5)Я остолбенела. (6)Что это? (7)Господи, что это?
(8)Кто выбросил? (9)Дети, внуки умерших стариков? (10)Ну не сами же хозяева. (11)Может быть, это сделали новые хозяева квартиры, выбрасывая хлам прежних жильцов…
(12)В любом случае мне представилась самой вероятной версия, что хозяев нет в живых, а альбом выбросили всё-таки не потомки, а чужие люди. (13)Согласиться с тем, что так могут поступить наследники, просто невозможно. (14)На некоторое время я в полном ступоре забыла, куда и зачем шла. (15)Не знаю, почему я не подняла этот альбом, — побоялась лезть в грязную лужу? (16)Теперь жалею, что не сделала этого. (17)А тогда, повернув обратно в сторону дома, не могла отделаться от воображаемой картины: альбомы, фотографии моей семьи валяются где-то у помойки, их разносит ветер, бросая в грязные лужи. (18)А мимо идут и идут люди...
(19)Я начала лихорадочно думать, как сделать так, чтобы такого не случилось. (20)И, грешница, подумала, что никто не даст гарантии от такой смерти памяти, собираемой и хранимой десятилетиями в каждой семье, о родных, близких, если не предпринять каких-то, пока не знаю каких, мер. (21)Дело в том, что жизнь за последние пятнадцать-двадцать лет так изменилась — её формы, так называемые артефакты, из физических перешли в виртуальные, не занимающие много места, не нарушающие современный стиль или ещё что-либо. (22)Многое просто стало немодным — кажется, именно это произошло со старыми семейными альбомами. (23)Кто-то спрятал их подальше в шкафы. (24)Но выбрасывать, мне кажется, ещё рано, и эти предметы не заслужили такой судьбы. (25)Можно выбросить старый шкаф, диван, стулья, но память?
(26)Ну да что попусту рассуждать; надо, пока не поздно, продумать свои собственные меры, чтобы ничто и никто не мог поглумиться над святынями (ни время, ни обстоятельства, ни люди)...
(27)Иногда кажется, что новая жизнь жёстко и жестоко отрицает старую вместе с её ещё живыми носителями или вещественными знаками. (28)Обижаются на молодёжь старики, не находя себе места в новых, не всегда понятных реалиях жизни. (29)Новодел вымещает или грубо растаптывает знаки старины. (30)Новые города не предполагают комфортного существования стариков. (31)А старики в деревнях — это одни горчайшие слёзы.
(32)В новом ритме и стиле жизни кажется, что, кроме стариков, некому будет печалиться об утратах памяти. (33)Молодым оглядываться и смотреть под ноги некогда.
(34)Когда я, по-советски комплексуя, видно, не выдавив ещё из себя совка, размышляла о том, а стоит ли вообще писать, то есть оставлять память о моих предках, среди которых, как оказалось, нет ни одного генерала (слава тебе Господи!), ни одного депутата (и за это отдельное спасибо), во мне рос и рос какой-то ещё не осознанный протест против признания «малозначимости» родных мне людей. (35)Я ощущала какую-то неправду и несправедливость. (36)Вот я даже и сейчас как будто перед кем-то не знаю в чём оправдываюсь.
(37)И вдруг что-то сложилось! (38)Ничего себе — маленькие люди, винтики да болтики. (39)По жизням моих родных прошлись колёса всех российских исторических событий, оставив в их судьбах неизгладимые, в основном трагические отметины. (40)Нет уж, без таких, как мои родные, миллионов россиян никакое колесо истории не сделало бы и оборота и не было бы никакой страны, ни великой и ни могучей. (41)А была бы территория, переходящая из рук одних правителей в руки других. (42)И что бы без них, не упомянутых в хрониках, делали все вместе взятые цари, генералиссимусы и генеральные секретари?
(43)Вот представьте, был бы в семье какой-нибудь генерал или академик, да всё вокруг них бы и крутилось — вот они такие и сякие, смотрите, дети, как надо жить! (44)Учитесь и гордитесь! (45)А так, в отсутствие в нашем древе таких гигантов жизненного успеха, я могу уделить каждому, кого знала и любила, столько внимания, сколько позволит моя память, без оглядки на чины и звания.
(46)И ведь в каждой семье есть что сказать о своих близких. (47)Я вдруг поняла, что они, наши предки, не только имеют право на память о них, а мы, как любящие их всех, обязаны сохранить хотя бы те крохи свидетельств об их жизни, что остались, и передать их своим детям.
(Ю. Ляликова)
Ляликова Юлия Николаевна - родилась 12 августа 1941 года в городе Буденновске Ставропольского края. В 1966 году окончила Новочеркасский инженерно-мелиоративный институт. Работала в проектных институтах г. Благовещенска Амурской области и в городе Ставрополе. Живет в городе Ставрополе.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Существует память отдельного человека, семьи, поколения, память народа. Тот, кто не помнит своего прошлого, лишён будущего. Вот почему так важно хранить память о предках, в том числе и в виде фотографий. Очень эмоциональный и доверительный стиль текста Ю. Ляликовой создаётся многочисленными лексическими средствами выразительности: (А)____ («смерть памяти» в предложении 20, «гиганты жизненного успеха» в предложении 45, «крохи свидетельств» в предложении 47), (Б)____ («ничего себе» в предложении 38, «без оглядки» в предложении 45), (В)____ («новое – старое», «молодёжь – старики», «новодел – знаки старины»). Рассуждая о прошлом и настоящем, автор не обошла вниманием и такое синтаксическое средство, как (Г)____ (предложения 6, 7, 25, 42)».
Список терминов:
- фразеологизмы
- сравнение
- риторические вопросы
- парцелляция
- восклицательные предложения
- метафора
- синтаксический параллелизм
- антонимы
- оксюморон
Решение
А - 6. Метафора - скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков (можно заменить на: память будто умерла; успех будто гигант и т.д.).
Б - 1. Фразеологизм - лексически неделимое, устойчивое словосочетание (запомнить).
В - 8. Антонимы - слова, противоположные по значению.
Г - 3. Риторический вопрос - вопрос, не требующий ответа.
Задача 4
СТАРАЯ ЧЕРЕПАХА
(1)– Мама, смотри! — раздался ликующий Васин вопль.
(2)Она подошла к сыну. (3)В углу зоомагазина, на дне выстланного соломой ящика, шевелились две крошечные черепашки. (4)Они были не больше Васиного кулака, удивительно новенькие и чистенькие. (5)Черепашки бесстрашно карабкались по стенкам ящика, проворно двигая светлыми лапками с твёрдыми коготками.
(6)– Мама! — проникновенно сказал Вася, он даже не добавил грубого слова «купи».
(7)– Хватит нам возни с Машкой, — устало отозвалась мать.
(8)– Мама, да ты посмотри, какие у них мордочки!
(9)Вася никогда ни в чём не знал отказа, ему всё давалось по щучьему веленью. (10)Это хорошо в сказке, но для Васи сказка слишком затянулась. (11)Осенью он пойдёт в школу. (12)Каково придётся ему, когда он откроет, что заклинание утратило всякую силу и жизнь надо брать трудом и терпением? (13)Мать отрицательно покачала головой.
(14)– Нет, три черепахи в доме — это слишком!
(15)– Хорошо, — сказал Вася с вызывающей покорностью. (16)– Если так, давай отдадим Машку, она всё равно очень старая.
(17)Не было на свете более ненужного существа, чем Машка, но и она на что-то годилась: на ней можно было сидеть и даже стоять. (18)Днём старая черепаха всегда хоронилась в укромных местах, но сейчас Васе повезло: он сразу обнаружил Машку под своей кроватью. (19)Вася спрятал Машку под рубаху и быстро вышел на улицу.
(20)Над поредевшим, полусонным от жары базаром высоко и печально звучал детский голос:
(21)– Черепаха! (22)Продаётся черепаха!
(23)Вася произносил эти слова всё глуше, он словно и боялся, и хотел быть услышанным.
(24)– Ого, черепаха! (25)Вот это-то мне и надо! (26)Продаёшь, малец?
(27)Перед Васей стоял рослый, плечистый человек и с каким-то детским восхищением глядел на старую черепаху.
(28)– Да…
(29)– Сколько просишь?
(30)– Девять… — смущённо сказал Вася, припомнив цену, какую в зоомагазине просили за двух черепашек.
(31)Мужчина отдал деньги, сунул Машку в широкий карман своей куртки и пошёл к дому с палисадником, в котором он жил, а Вася растерянно глядел ему вслед. (32)В носу у него странно пощипывало, но он нахмурил брови, задержал на миг дыхание, и пощипывание прекратилось. (33)Тогда он крепко зажал в кулаке деньги и со всех ног бросился к зоомагазину.
(34)Когда Вася принёс домой двух маленьких черепашек и в радостном возбуждении поведал матери о всех своих приключениях, она почему-то огорчилась, но не знала ни что сказать, ни как поступить в этом случае. (35)А раз так, лучше обождать и подумать — дети такие сложные и трудные люди…
(36)Ложась спать, он сказал матери счастливым, усталым, полусонным голосом:
(37)– Знаешь, мама, я так люблю этих черепашек!
(38)– Выходит, старый-то друг не лучше новых двух, — заметила мать, наклоняясь к сыну и накрывая его одеялом.
(39)Бывают слова, как будто простые и безобидные, которые, будучи сказаны ко времени, вновь и вновь возникают в памяти и не дают тебе жить.
(40)«Но что я такое сделал? — спрашивал он себя с тоской. (41)–Продал старую, совершенно ненужную мне черепаху». (42)– «Да, она тебе не нужна, — прозвучал ответ, — но ты ей нужен. (43)Всё, что есть хорошего на свете, было для тебя, а ты для кого был?» (44)– «Я кормлю птиц и рыб, я меняю им воду». (45)– «Да, пока тебе с ними весело, а не будет весело, ты сделаешь с ними то же, что и с Машкой». (46)– «А почему же нельзя так делать?»
(47)Вася не мог найти ответа, но ответ был в его растревоженном сердце, впервые познавшем простую, но неведомую прежде истину: не только мир существует для тебя, но и ты для мира. (48)И с этим новым чувством возникло в нём то новое неотвратимое веление, название которого — долг — Вася узнает гораздо позднее. (49)И это веление заставило Васю вскочить с кровати и быстро натянуть одежду. (50)Возможно, что мать сквозь сон уловила какой-нибудь непривычный шум или почувствовала тревожную пустоту комнаты, в которой больше не было её сына. (51)Мать заглянула в черепаший ящик — черепашек не было, и она сразу всё поняла. (52)Набросив на плечи плащ, она вышла из дому и быстро зашагала туда, где, по рассказу Васи, находился белый домик с палисадником. (53)Вскоре она увидела впереди фигурку сына.
(54)Она шла и думала о том, что очень трудно вырастить человека, для этого надо глубоко и трудно жить, и какое счастье, если у её мальчика будет сильное и верное сердце. (55)Мать не окликнула Васю, она решила охранять его издали, чтобы не помешать первому доброму подвигу своего сына…
(По Ю. Нагибину)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Как и когда происходит взросление? Как и когда маленький человек начинает осознавать, что он тоже должен что-нибудь делать для окружающего его мира — например для животных, которых он приручил? Юрий Нагибин, признанный мастер коротких рассказов о детях и для детей, очень ярко, образно и эмоционально рассказывает нам об этом в простой житейской истории. И прибегает он к таким средствам речевой выразительности, как разнообразные (А)____ (например, «черепашки», «лапки», «коготки» в предложении 5, «мордочки» в предложении 8, «новенькие», «чистенькие» в предложении 4 и др.), (Б)____ («давалось по щучьему велению» в предложении 9, «нахмурил брови» в предложении 32, «бросился со всех ног» в предложении 33), (В)____ («укромные места» в предложении 18, «растревоженное сердце», «простая истина» в предложении 47, «верное сердце» в предложении 54). Достоверность и живость рассказу автора придаёт также (Г)____ (предложения 21–30)».
Список терминов:
- эпитеты
- каламбур
- диалог
- оксюморон
- слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами
- фразеологизмы
- анафора
- синонимы
- сравнительные обороты
Решение
А - 5. Слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами (-очк-, -к-, -еньк-).
Б - 6. Фразеологизм - лексически неделимое, устойчивое словосочетание (запомнить).
В - 1. Эпитет - эмоционально красочное определение.
Г - 3. Диалог - разговор между двумя или более лицами (подсказывает прямая речь).
Задача 5
(1)О необходимости труда, о его красоте, чудодейственной силе и магических свойствах в нашей семье не говорилось никогда. (2)О работе болтают бездельники: нормальные люди её делают. (3)Старательно, чётко, аккуратно и скромно. (4)Ведь работать, не крича о собственном трудовом рвении, столь же естественно, как есть не чавкая.
(5)Порой мне с удивительной ясностью вспоминаются вечера моего раннего детства. (6)Наша большая даже по тем временам семья — двое детей, мама, бабушка, тётя, её дочь и кто-то ещё — жила на паёк отца и на его более чем скромную зарплату в тесном домике на Покровской горе, где ни у кого не было своей комнаты и никто, кроме меня, не спал в одиночестве. (7)При домишке был огород, которым занимались все, потому что речь шла о хлебе насущном, и я знаю, как горят ладони, обожжённые свежевыполотой травой, с того трепетного возраста, которому уступают места в метро даже мужчины.
(8)Так вот, о вечерах. (9)Осенних или зимних, с бесконечными сумерками и жёлтым кругом керосиновой лампы. (10)Отец сапожничает, столярничает или слесарничает, восстанавливая и латая; мать и тётка тоже латают, штопают или перешивают; бабушка, как правило, тихо поскрипывает ручной мельницей, размалывая льняной или конопляный жмых, который добавляют в кулеш, оладьи или лепёшки, потому что хлеба не хватает; сёстры — Галя и Оля — попеременно читают вслух, а я играю тут же, стараясь не шуметь. (11)Это обычный вечерний отдых, и никто из нас и не подозревает, что можно развалиться в кресле, вытянув ноги, и, ничем не утруждая ни единую клеточку собственного мозга, часами глядеть в полированный ящик на чужую жизнь, будто в замочную скважину. (12)Для всех нас искусство — не только в процессе производства, но и в процессе потребления — серьёзный, исстари особо уважаемый труд, и мы ещё не представляем, что литературу можно воспринимать глазея, зевая, закусывая, выпивая, болтая с соседкой. (13)Мы ещё с благоговением воспринимаем СЛОВО, для нас ещё не существует понятия «отдых» в смысле абсолютного безделья, и человек, который не трудится, воспринимается с отрицательным знаком, если он здоров и психически полноценен.
(14)В «Толковом словаре» Даля нет существительного «отдых», есть лишь глагол «отдыхать». (15)Это понятно: для народа, тяжким трудом взыскующего хлеб свой, отдых был чем-то промежуточным, сугубо второстепенным и (…). (16)Отдых для русского человека — крестьянина или интеллигента — всегда выражался в смене деятельности в полном соответствии с научным его пониманием.
(17)Когда же он превратился в самоцель? (18)В пустое времяпрепровождение, ничегонеделание, в полудрёму под солнцем? (19)Мы и не заметили, как отдых стал занимать неправомерно много места в наших разговорах, планах и, главное, интересах. (20)В нашем сознании «труд» и «отдых» как бы поменялись местами: мы работаем для того, чтобы отдыхать, а не отдыхаем, чтобы работать. (21)И я не удивлюсь, коль в новом «Толковом словаре» «труд» перестанет быть существительным, а вместо него останется глагол «трудиться». (22)«„Трудиться” — заниматься каким-либо трудом с целью заработать денег на „отдых”».
(23)Я столь запальчиво пишу об этом повальном бедствии нашем, потому что с детства был приучен глубоко презирать две язвы человеческого общества: идеализацию безделья и натужную, потную, лакейскую жажду приобретательства. (24)Я понимаю, что неприлично ссылаться на собственную семью, но всё же хочу низко поклониться тем, кто посеял во мне эту нетерпимость.
(По Б. Васильеву)
Бори́с Льво́вич Васи́льев — русский советский писатель, сценарист.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«В основе отрывка из повести Б. Васильева «Летят мои кони» лежит антитеза, опирающаяся на использование (А)____ («труд» – «отдых»). Выражению авторской оценки служит такой троп, как (Б)____ («язвы человеческого общества» в предложении 23, «посеял… нетерпимость» в предложении 24). Особую выразительность тексту придают синтаксические средства и приёмы: (В)____ (например, в предложении 1) и (Г)____ (предложения 2–3, 8–9, 17–18)».
Список терминов:
- гипербола
- контекстные антонимы
- метафора
- оксюморон
- синтаксический параллелизм
- ряды однородных членов
- вопросно-ответная форма изложения
- эпифора
- парцелляция
Решение
А - 2. Контекстные антонимы - слова, противоположные по значению только в пределах контекста.
Б - 3. Метафора - скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.
В - 6. Ряды однородных членов (о необходимости труда, о его красоте, чудодейственной силе и магических свойствах).
Г - 9. Парцелляция - авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).
Задача 6
(1)В этой сберегательной кассе недавно ещё приветливо здоровались с вкладчиками и даже обращались к ним по имени-отчеству. (2)Клиенты отвечали служащим тем же.
(3)Новая заведующая въехала в кассу не на белом коне, как щедринский градоначальник, но на коне крика и под лозунгом «При мне будет не так, как при прежней заведующей». (4)Прежде всего, она упразднила вежливость. (5)Сперва при посетителях стала покрикивать, потом кричать на подчинённых, полагая, что так утверждает свой авторитет. (6)Затем стала кричать на клиентов. (7)Особенно на тех, кто стар, теряется, не может сразу правильно заполнить бланк, написать доверенность или завещательное распоряжение. (8)«Оглохли?» — может осведомиться она у человека, который действительно плохо слышит. (9)«Сколько раз вам объяснять!» — это говорится чуть не каждому третьему. (10)А чаще всего звучит: (11)«Я вам не обязана!» (12)Прежние работники кассы, задёрганные окриками, стали работать заметно хуже, а некоторые — и это самые (…) плоды нового руководства — подражать начальнице. (13)У неё же, когда она упоённо кричит, в глазах появляется победоносный блеск, она упирает «руки в боки», мимика выражает торжество: (14)«Эк я их всех отбрила!»
(15)У этой заведующей есть двойник — продавщица в соседнем магазине. (16)Она работает медленно, неряшливо, бестолково. (17)Когда появляется за прилавком, самые нервные покупатели, вздохнув, уходят — в другую очередь или в другой магазин. (18)«Сейчас она нам задаст», — говорит какая-нибудь старенькая многотерпеливица, у которой нет сил занимать очередь снова в другом месте. (19)И продавщица задаёт! (20)У неё, как и у заведующей сберкассой, появляется такая же победоносная поза — «руки в боки», а в глазах блеск, как у гончей, которая травит зайца.
(21)В нашем микрорайоне встреча этих двух женщин казалась неизбежной. (22)Думалось, произойдёт взрыв. (23)Ан нет, встреча произошла, но столкновения не было. (24)Крикуньи издали почувствовали, «кто есть кто». (25)Покупка совершилась если не в дружественной, то, во всяком случае, в деловой обстановке. (26)Голоса обеих дам звучали нормально, если не считать хрипоты, вызванной привычным криком. (27)Любопытное наблюдение — горлодёры и грубияны, почувствовав, что могут получить отпор на привычном им языке, затихают.
(28)Я убеждён: за нежеланием терпеть крик стоит чувство социально ценное — собственного достоинства. (29)А что стоит за криком? (30)Комплекс неполноценности? (31)Вряд ли заведующая сберкассой и продавщица из продмага задумываются над тем, почему они кричат. (32)Но люди видят: своим криком они прикрывают неумение работать, симулируют активную деятельность, которой нет. (33)Иногда за криком прячется невежество.
(34)Руководитель кричит на нижестоящих так, что стены дрожат! (35)Но вот что примечательно: иные из них выходят из кабинета шефа как бы даже успокоенные. (36)Будто их в баньке веничком ублажали, а не унижали их человеческое достоинство. (37)А потому: раз кричит — значит, считает за своего. (38)Не стыдится предстать в душевном неглиже. (39)А вот если «сам» переходит на нормальный голос, вот тогда-то и следует призадуматься. (40)Уж не отнёс ли к посторонним, с которыми распоясываться нельзя. (41)С чего бы это? (42)Ведь всем известно — с посторонними их шеф всегда держится в рамках, а с вышестоящими и говорить не приходится — сплошной политес. (43)В немецком языке таких людей называют «велосипедистами»: (44)«Сверху гнутся, а вниз давят!» (45)Психология же сотрудников, которые не просто мирятся с тем, что на них орут, но даже расценивают крик как знак личного доверия шефа, их психология сродни той, о которой Чехов говорил, что её надо выдавливать из себя по капле, как психологию раба.
(46)Так как же всё-таки нам справиться с криком? (47)Не знаю! (48)Но уверен: оскорбительный крик — субстанция хоть и менее материальная, но не менее вредная, чем, скажем, вещества, загрязняющие атмосферу. (49)Мы боремся с загрязнением воздуха, с опасными для здоровья производственными и бытовыми шумами. (50)Это правильно и необходимо. (51)Но крик, прямо направленный на человека, бьющий его по самолюбию, по душе и сердцу, опаснее во сто крат…
(52)Крик — маска профессиональной некомпетентности! (53)Отсталости. (54)Понимать это очень важно. (55)Бороться с тем, чем порождено это явление, ещё важнее.
(По С. Львову)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Можно ли найти в нашем современном обществе хоть одного человека, на которого никто никогда не кричал? Ответ очевиден, и его знает каждый из нас. Всё чаще наши публицисты говорят сейчас не об экологии атмосферы, а об экологии души. И текст С. Львова тому подтверждение. Об острых социальных проблемах нашего общения автор пишет, прибегая к многочисленным синтаксическим средствам выразительности: (А)______ (предложения 29, 30, 46), (Б)______ (предложения 52–53), (В)______ (предложения 14, 19, 34, 44). Не лишён текст и ярких развёрнутых (Г)______ (например, в предложениях 3, 45, 52)».
Список терминов:
- книжная лексика
- метафоры
- ирония
- антонимы
- разговорная и просторечная лексика
- восклицательные предложения
- вопросительные предложения
- парцелляция
- гипербола
Решение
А - 7: вопросительные предл., см. примеры
Б - 8: парцелляция пр. Крик — маска профессиональной некомпетентности! (53)Отсталости. - единая мысль расчленяется на 2 предл.
В - 6: восклиц. предл., см. примеры
Г - 2: метафоры пр. Новая заведующая въехала в кассу не на белом коне, как щедринский градоначальник, но на коне крика и под лозунгом - построена на ассоциациях по принципу сходства
Задача 7
О ДРУЖБЕ
(1)У каждого из нас бывают в жизни такие времена, когда естественная, от природы данная нам одинокость вдруг начинает казаться нам тягостною и горькою: чувствуешь себя всеми покинутым и беспомощным, ищешь друга, а друга нет… (2)И тогда изумлённо и растерянно спрашиваешь себя: как же это так могло случиться, что я всю жизнь любил, боролся и страдал, и, главное, служил великой цели — и не нашёл ни сочувствия, ни понимания, ни друга? (3)Почему единство идеи, взаимное доверие и совместная любовь не связали меня ни с кем в живое единство духа, силы и помощи?..
(4)Тогда в душе просыпается желание узнать, как же слагается жизнь у других людей: находят они себе настоящих друзей или нет? (5)Как же жили люди раньше, до нас? (6)И не утрачено ли начало дружбы именно в наши дни?
(7)Иногда кажется, что именно современный человек решительно не создан для дружбы и не способен к ней. (8)И в конце концов неизбежно приходишь к основному вопросу: что же есть настоящая дружба, в чём она состоит и на чём держится?
(9)Бывает «дружба», основанная на совместном сплетничании или на взаимном излиянии жалоб. (10)Но бывает и «дружба» лести, «дружба» тщеславия, «дружба» протекции, «дружба» злословия, «дружба» преферанса и «дружба» собутыльничества. (11)Иногда один берёт взаймы, а другой даёт взаймы — и оба считают себя «друзьями». (12)«Рука моет руку», люди вершат совместно дела и делишки, не слишком доверяя друг другу, и думают, что они «подружились». (13)Люди сталкиваются друг с другом в жизни и отскакивают друг от друга, подобно деревянным шарам. (14)Таинственная судьба взметает их, как земную пыль, и несёт их через жизненное пространство в неизвестную даль, а они разыгрывают комедию «дружбы» в трагедии всеобщего одиночества. (15)Ибо без живой любви люди подобны мёртвому праху.
(16)Но истинная дружба проламывает это одиночество, преодолевает его и освобождает человека к живой и творческой любви. (17)Истинная дружба… (18)Если бы только знать, как она завязывается и возникает… (19)Если бы только люди умели дорожить ею и крепить её…
(20)На свете есть только одна-единственная сила, способная преодолеть одиночество человека; эта сила есть любовь. (21)На свете есть только одна возможность выйти из жизненной пыли и противостать её вихрю; это есть духовная жизнь.
(По И. Ильину)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Тема дружбы многогранна. И. Ильин задаёт вопросы, на которые отвечает в своём тексте: что же есть настоящая дружба, в чём она состоит и на чём держится. Яркая духовная публицистика Ильина создаётся различными приёмами и средствами: как синтаксическими (А) ______ («проламывает... преодолевает... освобождает» в предложении 16), (Б) ______ (в предложениях 20, 21), (В) ______ (в предложениях 2, 3, 10), так и лексическими: (Г) ______ (в предложении 11)».
Список терминов:
- антонимы
- фразеологизмы
- вопросительные предложения
- парцелляция
- метафоры
- сравнение
- синтаксический параллелизм
- ряды однородных членов
- градация
Решение
А - 9. Градация - последовательное нагнетание или ослабление сравнений, образов, эпитетов, метафор.
Б - 7. Синтаксический параллелизм - тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста.
В - 8. Ряды однородных членов (ни сочувствия, ни понимания, ни друга; единство идеи, взаимное доверие и совместная любовь и др.).
Г - 1. Антонимы - слова, противоположные по значению (берет - дает).
Задача 8
(1)На сломе отрочества, в преддверии юности меня постигло печальное открытие, что я не имею точки опоры. (2)У меня нет ни способностей, ни хотя бы тяги к чему-либо, кроме чтения книг и футбола.
(3)В раннем детстве я обещал стать художником, но свежесть чистого, не обременённого знанием и предвзятостью восприятия недолго обманывала окружающих, да и меня самого. (4)Так, даже куда лучше, рисовали многие дети. (5)Страстность, с какой я предавался сперва игре в мушкетёров, потом коллекционированию папиросных коробок, марок и, наконец, бабочек, заставляла близких верить, что во мне аккумулирована не совсем обычная энергия. (6)Но шло время, и увлечения замирали одно за другим, не давая даже иллюзии каких-то успехов. (7)Ни одна моя коллекция не достигла уровня хотя бы рядовой маниакальности. (8)А потом была география и безумие географических карт, завесивших все стены комнаты. (9)Но теперь уже никто не считал, что я буду вторым Пржевальским или Миклухо-Маклаем. (10)Вскоре карты отправились туда же, где изгнивали коллекции бабочек, плесневели альбомы с марками, — в залавок на кухне. (11)А потом начались судорожные попытки увлечься химией, физикой, электротехникой и честно-горестные признания: не моё, не моё, не моё…
(12)И только когда я выходил на сыромятницкое футбольное поле, отделённое пропастью от остального мира, и трусцой направлялся в центр, на своё место, всё тягостное, обременяющее, висящее на мне, как вериги: мучительная неудовлетворённость собой; твёрдая уверенность, что мне не стать человеком своего времени — таким в нашей семье считали учёного, инженера, строителя; не покидающая ни на миг убеждённость, что окружающие люди лучше, умнее, талантливее, чище меня; оплошности, неловкости, оговорки, грубость с матерью, несправедливость к другу, боязнь вызова к доске на уроках математики, обиды на учителей, тоска о любимых книжных героях, с которыми никогда не встретиться в жизни, — всё это давящее, угнетающее развеивалось дымом, я становился пустым, лёгким и чистым.
(13)Мгновения, протекавшие от выхода на поле до первого удара по мячу, были для меня самыми лучшими из всего, что дарил футбол. (14)Я чувствовал себя способным взлететь, раствориться в пространстве. (15)Спорт наступал потом, а сейчас свершалось причащение светлой благодати мира. (16)Конечно, так было не всегда, когда-то я просто гонял мяч, упоённо и бездумно, до полного изнеможения, которое тоже было счастьем, ибо ты утолил жажду, взял от жизни всё, что мог. (17)Но в описываемую пору детство и отрочество миновали, начиналось самое грозное — юность. (18)Явления, вещи и обстоятельства утрачивали свой простой смысл и становились знаками какого-то другого, тайного бытия. (19)И сам я уже принадлежал не себе, не очевидности происходящего, а тому, что таилось за покровом…
(20)И вот однажды настал такой незабываемый день, когда наш тренер Жюль Вальдек обзвонил по телефону родителей своих избранников, чтобы узнать, как относятся они к «футбольной карьере» сына. (21)Не знаю, как отнеслись родители Чегодаева и Алексеева к непривычной французской учтивости тренера, но у меня дома звонок Вальдека был воспринят трагически.
(22)— Ты помнишь пророчество Леонардо да Винчи? — обратился ко мне отец, после того как мама разбитым голосом сообщила о звонке Вальдека.
(23)— Какое пророчество?
(24)— «Настанет время, — заговорил отец голосом пророка, — и люди будут бегать за куском свиной кожи, наполненной воздухом, с громкими криками и ругательствами».
(25)— Ругаться на поле запрещено, — машинально сказал я, потрясённый предвидением гения Ренессанса.
(26)— Не в этом дело, — сказал отец. (27)— Леонардо говорит о грядущем футболе как о пришествии Антихриста.
(28)— Мне уже сейчас кажется, — вставила мама, — что человечество делится на спартаковцев и динамовцев.
(29)— Что вы сказали Вальдеку? — спросил я.
(30)— Мы сказали, что не вмешиваемся в твои дела.
(31)— Вы только этим и занимаетесь. (32)Но вы хоть не обхамили его?
(33)— Я думала, что воспитываю человека будущего, учёного или инженера… — далёким, эпическим голосом начала мать.
(34)— Оказывается, я приняла все муки ради левого края или правого инсайда.
(35)— Я центрфорвард.
(36)— Что же ты сразу не сказал! — насмешливо воскликнул отец.
(37)— Тогда дело другое. (38)Миллионы миллионов лет жаждала твоя душа вырваться из мрака небытия, чтобы воплотиться в центрфорварда. (39)А тебе самому не страшно?
(40)— Нет. (41)Я всё равно ничего не умею.
(42)— Ты же отличник!
(43)— В этом весь и ужас. (44)Ребята, которые знают, кем будут, не отличники. (45)А отличники — я, Нина Демидова, Бамик — кем мы будем? (46)И кто мы есть?.. (47)У меня хоть футбол…
(48)— Тебе и семнадцати нет!..
(49)— Когда надо, вы говорите: здоровенный восемнадцатилетний оболтус… (50)Я чувствую себя человеком только на поле.
(51)— Бедный мальчик! — сказала мама. (52)— Бедный, бедный мальчик!
(53)— Слушай! — вскричал отец, осенённый внезапной идеей.
(54)— А почему бы тебе не попробовать писать? (55)У нас в роду все словесники. (56)Вдруг у тебя талант?
(57)— О чём мне написать? — спросил я, приободрённый последней фразой отца.
(58)— Боже мой, об этом не спрашивают! (59)Пиши о том, что тебя волнует. (60)О том же футболе.
(61)— Нет, — сказал я твёрдо. (62)— О футболе я не буду писать.
(63)— Тогда о том, что тебя не так волнует. (64)Чтоб ты мог спокойно подумать, поискать слова для изображения виденного и пережитого. (65)Ну, о какой-нибудь поездке, интересной встрече. (66)Вон Чехов взял и написал рассказ о чернильнице.
(67)— Я что-то не читал… (68)Ладно, попробую. (69)А если из этого ничего не выйдет?..
(70)— Что ж, — отец вздохнул, и я впервые увидел, что он старый человек, — тогда играй в футбол…
(71)Я никогда не обманывал родителей и старался написать как можно лучше о поездке нашего класса в Лосинку, но, видимо, ко мне не перешли гены моих родственников. (72)Отец прочёл моё произведение и не сказал ни слова… (73)Путь в школу Вальдека был открыт…
(По Ю. Нагибину)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Любой подросток в преддверии юности задаётся одним из главных вопросов своей жизни — кем он станет. Не обошёл стороной этот вопрос и героя рассказа Ю. Нагибина. Бо льшая часть текста построена на таком синтаксическом приёме, как (А) ______ (предложения 22–70), который помогает определить будущую профессию героя. А многочисленные (Б) ______ (в предложениях 11, 12, 14, 18) частично объясняют нам, почему герой увлёкся футболом. Интересны и такие лексические средства, как (В) ______ («гений Ренессанса» в предложении 25) и (Г) ______ («обхамили» в предложении 32, «оболтус» в предложении 49)».
Список терминов:
- парцелляция
- диалог
- риторические вопросы
- литота
- метафоры
- ряды однородных членов
- перифраза
- обращения
- разговорная и просторечная лексика
Решение
А - 2. Диалог - разговор между двумя или более лицами (подсказывает прямая речь).
Б - 6. Ряды однородных членов (химией, физикой, электротехникой (11), взлететь, раствориться (14) и др.).
В - 7. Перифраза - замена одного слова описательным выражением ("гений Ренессанса" = отец героя).
Г - 9. Разговорная и просторечная лексика (в словаре видим пометки: хамить несов. неперех. простореч.; оболтус м. 1. простореч. Бездельник).
Задача 9
ГОРСТЬ СПЕЛЫХ ВИШЕН
(1)— Куда ты прёшь? — кричал дежурный по комендатуре города Винницы на сержанта в хромовых сапогах и с портупеей и одновременно отстранял его от барьера, стеной ставшего между властью и посетителем.
(2)Я отошёл от барьера в угол и сел. (3)Надоели. (4)Всё надоело. (5)Чёрт меня дёрнул отстать от эшелона в этой Виннице!
(6)Нас, шестьдесят нестроевиков, ехало куда-то или в Никополь, или в Джамбул, на какую-то работу. (7)Никто нам толком ничего не рассказал, паёк на станциях мы добывали с боем. (8)На земле наступила большая неразбериха, и на кого обижаться, невозможно было понять. (9)Военные отвоевались и ехали по домам как придётся: на крышах вагонов, на машинах, в спецэшелонах, на лошадях. (10)Доконали солдаты врага и норовили как можно скорее попасть домой. (11)И это было сейчас для всех главным.
(12)Шёл август. (13)А День Победы я встретил на госпитальной койке. (14)Но до сих пор мне снился фронт, до сих пор меня всё ещё мотало, вертело огромным колесом, и война для меня никак не кончалась, и пружины, нажатые до отказа там, внутри, никак не разжимались.
(15)— Ты видишь, в углу солдат сидит? — услышал я голос дежурного и не сразу понял, что это обо мне. (16)А когда понял, вскочил и такую выправку дал, что медали звякнули и разом испуганно замерли. (17)— Орёл! — восхитился мной дежурный. (18)Я ел его глазами. (19)— Час сидит, другой сидит и ни мур-мур! — продолжал хвалить меня дежурный. (20)А почему? (21)Потому, что дисциплину знает, потому, что доподлинный фронтовик-страдалец. (22)И он сидит и череду ждёт, хотя у него вся грудь в заслугах, а у тебя всего одна медалишка, и ту небось на тушёнку выменял. (23)Вольно, солдат! — скомандовал мне дежурный. (24)— Сколько ранений?
(25)— Четыре, товарищ лейтенант!
(26)— Отстал от эшелона? — уверенным тоном всевидящего и всезнающего человека спросил дежурный.
(27)— Отстал, — упавшим голосом подтвердил я. (28)Я был твёрдо уверен, что надвигается буря и что буду я кинут в общую массу, как и все прочие разгильдяи, раньше времени освободившие себя от оков военной дисциплины.
(29)Дежурный лейтенант определил меня ночевать в комендатуре и на прощание сказал:
— Отсыпайся, солдат, завтра или послезавтра отошлём тебя на пересыльный пункт. (30)Эшелон всё равно тебе уже не догнать.
(31)– Он подумал и прибавил: — Захочешь побродить, иди гуляй, скажешь часовому — я велел пропускать. (32)Ну, будь здоров, вояка.
(33)Я поел на кухне каши, взял в комнате у патрулей толстую книгу «Кобзарь», вышел в ближайший скверик, лёг на траву и стал читать:
Ревёт и стонет Днепр широкий!
(34)Днепр широкий. (35)Ветер сердитый. (36)Как это всё знакомо. (37)Как это всё ещё близко. (38)Закроешь глаза, и вот оно, продырявленное висячими фонарями чёрное небо, и внизу распоротая очередями трассирующих пуль чёрная вода, и крики, крики, крики.
(39)Десятки тысяч людей кричали разом. (40)Им надо было добраться до другого берега, а плавать умели не все, и добирались совсем немногие…
(41)Широкий, очень широкий Днепр, особенно когда переплываешь его под пулями и минами, в одежде и с автоматом. (42)Нет тогда на свете шире реки! (43)Не переплыли эту реку, в ночи кажущуюся без берегов, мои друзья. (44)Мы вместе росли, вместе учились. (45)И чьих только друзей нет в этой реке! (46)Кипит вода от пуль, кровью оплывают фонари в небе, и гудят, гудят самолёты.
(47)Когда же они перестанут гудеть? (48)Когда перестанут выть? (49)Ведь должна же, должна когда-то заглохнуть война в сердце, раз она замолкла на земле!
(50)Я смотрю на двух девочек, играющих неподалёку на лужайке возле повреждённого клёна. (51)Девочки в беленьких платьишках, обе черноглазые и в веснушках. (52)Должно быть, сестрёнки. (53)В руках у девочек по пакетику с вишнями. (54)Они достают по ягодке за тоненький стебелёк и губами срывают тёмные, поблёскивающие на солнце вишни. (55)Розовеют их худенькие мордашки.
(56)Девочки наклонились друг к другу, о чём-то пошептались и взглянули на меня.
(57)— Дяденька, покушайте вишен. (58)– И ко мне протягиваются сразу два пакета, сделанные из листочков ученических тетрадок.
(59)— Вишня? — переспрашиваю я и сажусь на траву.
(60)— Ну что ж, с удовольствием.
(61) Я беру у них один пакетик и вдруг ловлю себя на том, что мне очень хочется им что-нибудь подарить. (62)Но у меня нет ничего. (63)Совсем никакой безделушки. (64)Тогда я прижимаю их к себе и целую в худенькие, кислые от вишнёвого сока щёки и говорю чуть слышно: — Спасибо вам!
(65)Они, видимо, что-то уловили в моём голосе. (66)Одна из сестрёнок припала к моему уху и требовательно попросила:
— Не надо грустить, дяденька, война-то кончилась.
(67)Они упорхнули от меня и снова стали играть под изуродованным клёном.
(По В. Астафьеву)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Виктор Астафьев, воевавший на фронтах Великой Отечественной, постоянно возвращался к этой теме в своих произведениях. Ибо не утихнет никогда боль фронтовика, прошедшего через ад войны и потерявшего на ней своих друзей. И только горсть спелых вишен, подаренных ему девочками, напоминает о том, что война кончилась и нужно думать о мирной жизни. Описывая типичную для послевоенного времени ситуацию, автор прибегает к ярким тропам: (А) ______ («грудь в заслугах» в предложении 22), (Б) ______ («оковы военной дисциплины» в предложении 28, «распоротая очередями… пуль чёрная вода» в предложении 38). Передают переживания фронтовика и синтаксические средства: (В) _______ (предложения 34–35, 36–37) и (Г) _______ (пред- ложения 47, 48)».
Список терминов:
- метонимия
- синтаксический параллелизм
- метафора
- обращения
- градация
- лексический повтор
- парцелляция
- вводные слова
- риторические вопросы
Решение
- А - 1: метонимия - троп, состоящий в переносе имени с одного объекта на другой или отд. предмет, ассоциируемый с данным по смежности (не грудь в заслугах, а у человека много заслуг)
- Б - 3: метафора – троп, в основе которого перенос по сходству (предложения 28 и 38)
- В - 2: синтаксический параллелизм - это использование одинаковых грамматических и семантических конструкций в смежных предложениях. (34-35, 36-37)
- Г – 9: риторический вопрос – вопрос, не подразумевающий ответа (47, 48)
Задача 10
ЧУДИК
(1)Жена называла его — «Чудик». (2)Иногда ласково.
(3)Чудик обладал одной особенностью: с ним постоянно что-нибудь случалось. (4)Он не хотел этого, страдал, но то и дело влипал в какие-нибудь истории — мелкие, впрочем, но досадные.
(5)Получил отпуск, решил съездить к брату на Урал: лет двенадцать не виделись.
(6)…Знал Чудик: есть у него брат Дмитрий, трое племянников…
(7)О том, что должна ещё быть сноха, как-то не думалось. (8)Он никогда не видел её. (9)А именно она-то, сноха, всё испортила, весь отпуск. (10)Она почему-то сразу невзлюбила Чудика.
(11)Выпили вечером с братом, и Чудик запел дрожащим голосом:
— Тополя-а-а, тополя-а-а…
(12)Софья Ивановна, сноха, выглянула из другой комнаты, спросила зло:
— А можно не орать? (13)Вы же не на вокзале, верно? — (14)И хлопнула дверью.
(15)Брату Дмитрию стало неловко:
— Это… там ребятишки спят. (16)Вообще-то она хорошая.
(17)Ещё выпили. (18)Стали вспоминать молодость, мать, отца…
(19)Но тут с братом Дмитрием что-то случилось: он заплакал и стал колотить кулаком по колену:
— Вот она, моя жизнь! (20)Видел? (21)Сколько злости в человеке!.. сколько злости!
(22)Чудик стал успокаивать брата:
— Брось, не расстраивайся. (23)Не надо. (24)Никакие они не злые, они — психи. (25)У меня такая же.
(26)– Ну чего вот невзлюбила?! (27)За што? (28)Ведь невзлюбила она тебя… (29)А вот за то, што ты — никакой не ответственный, не руководитель. (30)Знаю я её, дуру. (31)Помешалась на своих ответственных. (32)А сама-то кто! (33)Буфетчица в управлении, шишка на ровном месте. (34)Насмотрится там и начинает… (35)Она и меня-то тоже ненавидит, что я не ответственный, из деревни.
(36)Тут и Чудика задело за живое:
— Деревня, видите ли!.. (37)Да там один воздух чего стоит! (38)Утром окно откроешь — как, скажи, обмоет тебя всего. (39)Хоть пей его — до того свежий да запашистый, травами пахнет, цветами разными…
(40)– А ведь сама из деревни! — как-то тихо и грустно изумился Дмитрий. (41)– А вот… (42)Не понимаю: почему они стали злые?
(43)Когда утром Чудик проснулся, никого в квартире не было: брат Дмитрий ушёл на работу, сноха тоже, дети постарше играли во дворе, маленького отнесли в ясли.
(44)Чудик прибрал постель, умылся и стал думать, что бы такое приятное сделать снохе. (45)Тут на глаза попалась детская коляска. (46)«Эге, — подумал Чудик, — разрисую-ка я её». (47)Он дома так разрисовал печь, что все дивились. (48)Нашёл ребячьи краски, кисточку и принялся за дело. (49)Через час коляску было не узнать. (50)По верху колясочки Чудик пустил журавликов — стайку уголком, по низу — цветочки разные, травку-муравку, пару петушков, цыпляток… (51)Осмотрел коляску со всех сторон — загляденье. (52)Не колясочка, а игрушка. (53)Представил, как будет приятно изумлена сноха, усмехнулся.
(54)– А ты говоришь — деревня. (55)Чудачка. (56)Ребёнок-то как в корзиночке будет.
(57)Весь день Чудик ходил по городу, глазел на витрины. (58)Купил катер племяннику, хорошенький такой катерок, белый, с лампочкой. (59)«Я его тоже разрисую», — думал. (60)Он хотел мира со снохой.
(61)Часов в шесть Чудик пришёл к брату. (62)Взошёл на крыльцо и услышал, что брат Дмитрий ругается с женой. (63)Впрочем, ругалась жена, а брат Дмитрий только повторял:
— Да ну что тут!.. (64)Да ладно… Сонь… ладно уж…
(65)– Чтоб завтра же этого дурака не было здесь! — кричала Софья Ивановна. (66)– Завтра же пусть уезжает — выкину его чемодан к чёртовой матери, и всё!
(67)Чудик поспешил сойти с крыльца… (68)А дальше не знал, что делать. (69)Опять ему стало больно. (70)Когда его ненавидели, ему было очень больно. (71)И страшно. (72)Казалось: ну, теперь всё, зачем же жить? (73)И хотелось уйти подальше от людей, которые ненавидят его или смеются.
(74)– Да почему же я такой есть-то? — горько шептал он, сидя в сарайчике, — надо бы догадаться: не поймёт ведь она, не поймёт народного творчества.
(75)Он досидел в сарайчике дотемна. (76)И сердце всё болело. (77)Потом пришёл брат Дмитрий. (78)Не удивился — как будто знал, что брат Василий давно уж сидит в сарайчике.
(79)– Вот… — сказал он, — это… опять расшумелась. (80)Коляску-то… не надо бы уж.
(81)– Я думал, ей поглянется. (82)Поеду я, братка.
(83)Брат Дмитрий вздохнул… (84)И ничего не сказал.
(85)Домой Чудик приехал, когда шёл рясный парной дождик. (86)Чудик вышел из автобуса, снял новые ботинки, побежал по тёплой мокрой земле — в одной руке чемодан, в другой ботинки. (87)Подпрыгивал и громко пел:
— Тополя-а, тополя-а…
(88)С одного края небо уже очистилось, голубело, и близко где-то было солнышко. (89)И дождик редел, шлёпал крупными каплями в лужи; в них вздувались и лопались пузыри.
(90)…Звали Чудика — Василий Егорыч Князев. (91)Было ему тридцать девять лет от роду. (92)Он работал киномехаником в селе. (93)Обожал сыщиков и собак. (94)В детстве мечтал быть шпионом.
(По В. Шукшину)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Герои рассказов Василия Шукшина — деревенские жители, среди которых писатель рос в детстве. Обычная, вполне бытовая ситуация, описанная автором, раскрывает суть характера героев, их отношение к жизни. Неслучайно автор на протяжении всего рассказа называет своего героя так же, как называет его жена, — «Чудик». И только в финале мы узнаём и его имя, и его фамилию. Все остальные герои позволяют нам понять, почему писатель избрал такой приём. В рассказе нет прямой назидательности. Доверительный характер, простоту и доступность стилю придают прежде всего такие лексические средства выразительности, как (А) ______ («рясный» в предложении 85), (Б) ______ («колясочка, журавлики, цветочки, петушки, цыплятки» в предложении 50). Синтаксис текста содержит (В) ______ (предложения 19–25, 79–82) и (Г) _____ (предложения 70–71, 92–93)».
Список терминов:
- эпитеты
- антонимы
- парцелляция
- слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами
- диалог
- риторические вопросы
- вводные слова
- диалектизмы
- гипербола
Решение
А - 8. Диалектизмы - слово или оборот, употребляющийся в определенной местности (в словаре видим пометку: рясный прил. местн.).
Б - 4. Слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами (-очк-, -ик-, -ушк-).
В - 5. Диалог - разговор между двумя или более лицами.
Г - 3. Парцелляция - авторское членение текста (70–71, 92–93 будто одно разорванное предожение).
Задача 11
(1)Любовь — это чувство, когда ты крайне остро чувствуешь невероятную значимость кого-то или чего-то для твоей жизни.
(2)Первый раз я влюбился, когда мне было 14 лет. (3)В эту девочку с озорной чёлкой и косичкой тогда одновременно влюбилась половина мальчиков из моего класса. (4)Как это нам свойственно — повторять других. (5)Естественно, ничего хорошего из этого не вышло. (6)Разве что мой первый опыт того, что я воспринял тогда как «разбитое сердце». (7)Прошли годы, прежде чем я понял, что никакая это была не любовь, а так, увлечение.
(8)Но что же тогда любовь? (9)И есть ли она вообще?
(10)В детстве о любви говорили порой как об обязанности, что, помимо родителей, надо ещё любить учителей, партию, родину. (11)Но, какими бы благими ни были побуждения, слово «надо» всё убивает.
(12)Ведь нельзя полюбить по принуждению или по расписанию.
(13)Когда я вырос, стал преобладать более циничный настрой: да нет никакой любви, говорили вокруг, это вторичная эмоция, побочный продукт эволюции. (14)Согласно этому аргументу, любовь нужна нам для того, чтобы продолжать наш род. (15)Вот в нас и завелись «гены любви», благодаря которым мы влюбляемся. (16)Этот самый ген нам покоя не даёт, заставляет нас терять голову, не спать по ночам, петь серенады и писать стихи. (17)А всё ради того, чтобы мы женились, создавали семьи, рожали детей и тем самым продолжали этот круговорот…
(18)Такие псевдонаучные теории у меня всегда вызывали протест. (19)Мне довелось испытать настоящую любовь, когда «бабочки в животе», весь мир наполнен удивительным светом и кажется, что вот-вот взлетишь… (20)И это всё, извините, побочные эффекты химических реакций? (21)А я что тогда — случайный набор атомов, подчиняющихся неким законам физики?
(22)Вот видите, вопрос о том, что такое любовь, неизбежно приводит нас к главному вопросу: а кто я? (23)Вот бы поставить научный эксперимент, который бы решил это за нас раз и навсегда! (24)Но оказывается, что никакой, даже самый сложный, прибор на этот вопрос нам ответа не даст. (25)На него должен ответить каждый сам, по-честному. (26)И это не просто.
(27)Ключ к разгадке в том, чтобы полюбить себя. (28)Да, именно так: себя. (29)Не важно, крикливого или тихоню, дылду или коротышку. (30)Даже если с прыщиками или большими ушами… (31)Потому что невозможно любить других, пока не узнаешь, кто ты, пока не примешь себя полностью, как есть. (32)Ведь если не любишь себя, то каждый раз будешь оглядываться: а любит ли она (или он) меня столько же, сколько я? (33)Но что же это за любовь, если всё время её измеряешь или хочешь чего-то взамен? (34)Это не любовь — это попытка убежать от себя, от неуверенности в себе.
(35)Мы перестаём убегать от себя именно тогда, когда начинаем себя любить. (36)Но важно осознать, что речь тут идёт отнюдь не о самовлюблённости и эгоизме. (37)Любить себя — это не значит всё себе позволять и прощать, тянуть на себя одеяло. (38)Наоборот — это значит видеть себя как есть, без фильтров и масок. (39)Как будто зеркала повсюду и ты в них во всех, никуда не скрыться! (40)Это значит постоянно работать над собой, быть честным с собой и другими, преодолевать свои страхи и заморочки. (41)Это значит нести ответственность за всё, что происходит вокруг, а не сваливать на других.
(42)Когда ты начнешь по-настоящему любить себя, ты никогда не будешь ощущать себя жертвой обстоятельств, маленькой пылинкой на отшибе Вселенной. (43)Ты почувствуешь себя творцом этого мира.
(44)И тогда ты поймёшь, что ты и мир неотделимы, а поэтому любить себя — это значит любить весь мир. (45)Ты откроешь своё сердце настежь, и любовь так наполнит тебя, что у тебя не будет другого вы- бора, кроме как делиться ею со всеми и всегда. (46)Щедро, бескорыстно, ничего не прося взамен. (47)И тогда ты поймёшь, что нет ничего в этом мире, кроме любви.
(Э. Френкель)
Эдуард Владимирович Френкель — советский и американский математик, работающий в сферах теории представлений, алгебраической геометрии и математической физики. В настоящее время профессор Калифорнийского университета в Беркли.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Говорить о любви может каждый: ни одного человека это чувство, очевидно, не обходит стороной. А вот что оно собой представляет — каждый отвечает на этот вопрос по-своему. Мы познакомились с одним из авторских вариантов ответа. Поэтому в тексте так много синтаксических средств выразительности: (А) ______ (предложения 8, 9, 20, 21, 22, 32, 33), (Б) _______ (особенно в предложениях 10, 16, 17) и (В) ______ (предложения 5–6, 29–31, 45–46). Особую роль играют и лексические средства (Г) ______ («терять голову» в предложении 16, «тянуть на себя одеяло» в предложении 37)».
Список терминов:
- метафоры
- литота
- вопросительные предложения
- восклицательные предложения
- парцелляция
- вводные слова
- ряды однородных членов
- обращения
- фразеологизмы
Решение
- А - 3: вопросы, см. примеры (будут с ?)
- Б - 7: ряды ОЧП, см. пр. учителей, партию, родину
- В - 5: парцелляция - расчленение единой мысли на 2 предл.
- Г - 9: фразеологизм- терять голову: устойч. сочетание , смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов.
Задача 12
(1)Когда-то в России был такой возраст: отрочество. (2)Недаром Лев Толстой так и назвал три части своей трилогии: «Детство», «Отрочество», «Юность». (3)В самом главном нашем Академическом словаре написано, что отрочество — «возраст между детством и юностью».
(4)По-моему, довольно непонятное пояснение. (5)Когда кончается детство? (6)У всех по-разному. (7)У одних — в шесть лет: они уже и младших нянчат, на огороде и во дворе родителям по-взрослому помогают. (8)А приходилось встречать и таких, у кого оно и в 40 лет ещё не кончилось.
(9)Но этот возраст — отрочество — всё равно существует. (10)И он, может быть, самый важный в жизни человека.
(11)В это время складываются привычки. (12)Хорошие или плохие, но на всю жизнь. (13)Совершаются благородные поступки — потому что тяга к добру ещё не задавлена, не скорректирована корыстными или ещё какими-нибудь расчётами. (14)Принимаются важные решения. (15)И некоторые люди следуют тому, что решили в отрочестве, всю свою жизнь.
(16)В это важное, но короткое время или прочитываются некоторые книги — или не прочитываются уже никогда. (17)Потому что есть три закона чтения, и два с половиной из них выведены мною лично.
(18)Первый: нет книг, которые читать — рано.
(19)Второй: есть книги, которые читать — поздно.
(20)И третий: именно в отрочестве надо составить список книг, которые в жизни надо обязательно успеть прочесть. (21)Составить — и после этого отказаться от чтения всякой чепухи, которой сейчас везде — навалом.
(22)Поясню первый закон. (23)Никто не скажет вам заранее, что именно вам читать рано. (24)Потому что — у всех по-разному! (25)Одному — рано, а другому — в самый раз. (26)А его ровеснику до самой старости будет рано: читает — и не может понять, что к чему.
(27)Если вам рано читать эту книжку — вы сами же первый это и заметите. (28)И отло жите её до лучших дней. (29)Так что если книга оказалась вам не по возрасту, не по уму — ничего страшного, вернитесь к ней позже. (30)Но установить это можно, мне кажется, только опытным путём — начав читать. (31)Знаю точно, что одни в 15 лет проглатывали «Преступление и наказание» Достоевского, для других чтение гениального романа было истинным наказанием.
(32)Со вторым законом дело обстоит серьёзнее.
(33)Да, есть такие книжки, которые надо прочесть именно лет в 12, в 14. (34)Во-первых, только в этом возрасте вы получите от неё стопроцентное удовольствие. (35)А во-вторых — создадите себе задел (то есть нужный запас) на будущее. (36)Это же здорово — перечитать когда-нибудь на отдыхе «Приключения Тома Сойера»! (37)Я знаю людей, которые перечитывали эту книжку своего детства — со знакомыми иллюстрациями! — несколько раз: в 25 лет, потом около сорока лет и так далее. (38)Но я не встречала таких, кто уселся читать её первый раз в 40 лет. (39)Во-первых — некогда. (40)Во-вторых — и в голову не придёт. (41)А в-третьих, если и возьмётесь — вряд ли будете читать взахлёб. (42)Так, полистаете с лёгкой улыбкой. (43)«Жаль, — скажете, — что в детстве не попалась…»
(44)В общем, поленился в своё время — проиграл на всю жизнь.
(45)Что касается третьего закона — многие подумают: а что плохого в чтении пустых, попавшихся случайно под руку или просто модных в этот момент книг? (46)Некоторые так и считают — а что? (47)Ничего особенного. (48)Мура , но читать можно.
(49)А дело-то главным образом в том, что плохая книжка навсегда лишает вас возможности прочесть хорошую. (50)Время-то не безразмерное.
(51)Когда я училась в шестом классе и продолжала читать, как говорится, запоем, вдруг вычитала где-то, что человек за жизнь может прочесть, кажется, не более 7 тысяч книг. (52)Неважно, точная это цифра или нет. (53)Важно то, что я пришла в ужас от мысли, что читаемые мною второсортные книги, поглощая отмеренные человеку для чтения часы (их и так не очень много остаётся — от других дел), явно меня чего-то лишают. (54)В первую очередь — возможности прочесть какие-то другие книги — те самые, которые в жизни прочесть необходимо! (55)Я ещё не знала толком — какие. (56)Но уже точно знала, что они есть. (57)У полки (иногда её называют золотая полка), на которой стоят вот эти самые книги, которые надо успеть прочитать до 14–15 лет (ну, в крайнем случае до 17), есть одно свойство: не все видят те книжки, которые на ней стоят. (58)Кто-то и во всю жизнь многих из них так и не увидит и, конечно, не прочтёт.
(59)Не прочитать их так же обидно, как никогда не увидеть, например, другие страны. (60)Если же кто-то скажет: «Подумаешь, какие дела — ну не прочитаю какую-то книжку!..» — так это всё равно, что сказать: «Подумаешь — не увижу какой-то ваш Париж!»
(61)Не будете же вы кидаться объяснять такому человеку, зачем нужно увидеть в жизни Париж или, скажем, Рим. (62)Просто пожмёте плечами, да и всё. (63)Кто-то, может, ещё у виска пальцем покрутит — соображай, мол, что несёшь.
(64)И когда приятель тебе скажет: «Ты что — читать книжку собрался? Зачем тебе это надо?!», то имей в виду: вряд ли всё-таки миллионы людей были глупые, а он — умный. (65)Скорей уж наоборот, вот что я думаю.
(По М. Чудаковой)
*Мариэ́тта Ома́ровна Чудако́ва — советский и российский литературовед, историк литературы, текстолог, доктор филологических наук.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Мариэтта Чудакова, доктор филологических наук и серьёзный литературовед, интересно, доходчиво и образно пишет для подростков о том, чему сама посвятила жизнь, — о книгах. И в её размышлениях мы видим мудрые советы по поводу того, что читать, когда читать и вообще как жить. Доступность обращённой к молодёжи речи создаётся различными средствами, среди которых и такой троп, как (А) _____ («проглатывать „Преступление и наказание” в предложении 31, «книги, поглощая... часы» в предложении 53), и придающая тексту экспрессивность (Б) _____ («чепуха» в предложении 21, «несёшь» в предложении 63). Можно отметить и синтаксические средства выразительности: (В) ______ (предложения 16–17, 23–24, 27–28) и (Г) _____ (в предложениях 4, 34, 35, 39, 40, 41, 58), организующие логику изложения».
Список терминов:
- антонимы
- разговорная лексика
- риторические вопросы
- оксюморон
- синтаксический параллелизм
- вводные слова
- градация
- метафоры
- парцелляция
Решение
А - 8. Метафора - скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.
Б - 2. Разговорная лексика - слова, характерные для устной речи.
В - 9. Парцелляция - авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).
Г - 6. Вводые слова (по-моему, во-первых, во-вторых, в-третьих, конечно).
Задача 13
(1)Пошлость, как сказал писатель Владимир Набоков, это «нечто ложно значительное, ложно красивое, ложно умное и ложно привлекательное».
(2)Пошлость есть уязвление нашего чувства прекрасного или приличного, царапина по нашему вкусу. (3)Сосед наш вроде не дурак и не урод, но почти всегда можно пригвоздить его «пошляком». (4)К примеру, он как-то некрасиво, нелепо одет — следовательно, пошляк. (5)Но оденься он безупречно — ещё хуже: только о тряпках и думает. (6)Рассказывает анекдоты при малознакомых дамах — чудовищная пошлость! (7)Говорит о политике — пошло интересничает… (8)Эта музыка будет вечной. (9)Не убережётся никто.
(10)Значение слова до начала XIX века было, в общем-то, безобидным: пошлость — это то, что пошло (в люди, в массы), расхожее, общее, обычное, ординарное. (11)Потом у слова появился особый, оценочный прищур, и уже в словаре В. И. Даля (1847) «пошлый» значит «ныне: избитый, общеизвестный и надокучивший, вышедший из обычая; неприличный, почитаемый грубым, простым, низким, подлым, площадным; вульгарный, тривиальный». (12)Пошлость по Чехову — душная мещанская жизнь без идеалов и стремлений («Меня окружает пошлость и пошлость. …Горшочки со сметаной, кувшины с молоком, тараканы, глупые женщины…»), по Набокову — величественная самодовольная буржуазность и ложная претензия. (13)Основное условие пошлости — поддельность, притворство, фальшивость. (14)К примеру, есть честная нужда, но есть нужда, притворяющаяся нарядной, развешивающая дешёвые постеры с котятами, чтобы скрыть тараканьи пятна на обоях, — фу! (15)Это оно! (16)Пошло отсюда, пошлое!
(17)В раннесоветское время пошлым считали элементарный уют и комфорт. (18) «На „Известиях” лёжа, котёночек греется. (19)А из-под потолочка верещала оголтелая канареица», — глумился Маяковский над нэпманским бытом. (20)Пошлость традиционно находили в сервантах с фарфоровыми слониками, особенная ненависть почему-то доставалась безвинным коврикам с лебедями, а потом и просто настенным коврам, пластмассовым розам и вязаным салфеткам на телевизоре — и с удивительной яростью порицался мир жалких вещиц за одну только робкую, застенчивую претензию на нарядность.
(21)Огнеопасное дело — обличать в пошлости: непременно прилетит бумерангом да заискрит промеж глаз. (22)Все мы живём, увы, в слишком стеклянных домах. (23)Соседка считает пошлой вашу короткую юбку, а вы считаете лютой пошлостью её берет с начёсом, и вам не договориться. (24)Есть критики, рассуждающие о пошлости массовой культуры и ТВ таким плоским, уныло-пафосным, в высшей степени пошлым языком, что после них даже Стас Михайлов покажется мыслящим тростником.
(25)Лев Кассиль, например, полагал, что пошлость совсем не безобидна: «У человека с плохим, пошлым вкусом постепенно вырабатывается неверное отношение к людям, к жизни. (26)Это в свою очередь порождает скверный стиль существования». (27)На это можно возразить: пошлый человек очень даже часто бывает добродетельным. (28)Мало ли мы знаем утончённых эстетов — носителей тяжелейших нравственных патологий? (29)И напротив: безвкусные во многих отношениях люди (и коврики, и сальные анекдоты, и примитивные суждения) могут в какие-то острые моменты демонстрировать такую высокую душу, такое благородство, что только ахнешь. (30)Ибо русский человек широк, сколько бы там его ни хотели сузить, и от противоречий только расширяется.
(31)И всё же. (32)Есть такие виды пошлости, к которым нельзя относиться снисходительно.
(33)Первый — это когда сильные начинают издеваться над слабыми, богатые — над бедными, образованные — над теми, кому с образованием не очень повезло. (34)Мы в последнее время, увы, часто наблюдаем небывалые приливы социального чванства и самого низкопробного снобизма. (35)Вот в карликовом мозгу какой-нибудь гламурной рептилии набухает Мария Антуанетта («нет хлеба — пусть едят пирожные»), и она верещит на все интернеты, что надо сократить пособия и пенсии, хватит паразитировать, быдло надо лишить избирательных прав, а потом, без перехода, про духовное — как искала «розавинький» шёлк для своей кроватки с видом на Лувр. (36)Или какая-нибудь совесть нации причмокивая размышляет про генетические дефекты народонаселения — о нет, он не человеконенавистник, он просто пошляк, но кому от этого легче?
(37)И другая пошлость — когда «знающий жизнь» вползает в чужие восторги. (38)В мире есть иные области, луной мучительно томимы, любовь и поэзия, самоотверженность и благородство, бескорыстие и высокое служение, но пошляк знает по своей свиной философии, что все прекрасные порывы обусловлены инстинктом и кормом, а больше — ничем. (39)Нажористость корыта — его эталон. (40)Любовь для него — игра гормона. (41)Подвиг народа в войне — «забросали пушечным мясом». (42)Стих пишут, чтобы у станка не стоять, а благотворительностью занимаются «для пиару». (43)И далее, и далее, и меркнет свет, и нас всех тошнит, но юная душа, попавшая в зону облучения похабной мудростью, может съёжиться и заболеть.
(44)Такой пошлости — агрессивному жлобству — должно сопротивляться. (45)А всё прочее — нелепое, смешное, неуклюжее, некрасивое — пусть живёт. (46)Жёлтая канарейка, газетный котёночек, Стас Михайлов и ковровый лебедь — тоже краски мира, тоже растения Божьего сада.
(Е. Долгинова*)
*Долгинова Евгения Вячеславовна. Журналист, редактор, писатель, преподаватель творческого письма.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Пошлость понималась в разные времена по-разному. Е. Долгинова использует нарочито сниженный стиль, когда говорит о «социальном чванстве и низкопробном снобизме», которые она не приемлет. Иронией и сарказмом проникнут весь текст. С явной издёвкой автор пишет слово «розавинький», очевидно, имитируя орфографию гламурной тусовщицы. Поэтому в тексте используются лексические средства выразительности (А) _______ («быдло» в предложении 35, «нажористость» в предложении 39, «жлобство» в предложении 44) и яркие (Б) _______ (пошлость — «царапина по нашему вкусу» в предложении 2, «зона облучения похабной мудростью» в предложении 43). Особую экспрессию тексту придают и синтаксические средства — (В)_____ (предложения 29–30) и (Г) ______ (предложения 39–41)».
Список терминов:
- парцелляция
- сравнение
- метафоры
- синонимы
- цитирование
- синтаксический параллелизм
- оксюморон
- грубо просторечные слова
- риторические вопросы
Решение
А - 8. Грубо просторечные слова (в словаре видим пометки: быдло - простореч. бранное слово; жлобство - простореч.).
Б - 3. Метафора - скрытое сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков.
В - 1. Парцелляция - авторское членение текста (это могло быть одно предложение, но автор поделил на два).
Г - 6. Синтаксический параллелизм - тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста (Подлежащее - сказуемое).
Задача 14
(1)В районный центр Марьянов приехал вечером. (2)До родного села оставалось восемнадцать вёрст просёлочной дороги, и он пошёл пешком, легко неся на плече рюкзак и в руке чемодан. (3)Далеко впереди, влево от дороги, горел костёр. (4)В насыщенной звёздами ночи жила чуткая тишина, и тёплой пряностью недавно прошедшего лета ещё дышали облегчённые поля.
(5)Огонёк мерцал всё ближе и призывней. (6)Через каждые сто шагов Марьянов опускал чемодан на дорогу и взмахивал затёкшей рукой, не спуская глаз с красной манящей точки. (7)«Пойду, предложу колбасы за картошку», — подумал он и свернул с дороги.
(8)У костра сидели двое — старик в дублёном полушубке внакидку и молодой в промасленной телогрейке и модной кепке с миниатюрным козырьком. (9)«Сторож и тракторист», — определил Марьянов и вежливо поздоровался, остановившись у костра. (10)Ему ответил старик — медлительно, с достоинством хозяина.
(11)– Можно мне отдохнуть у вас? — попросил Марьянов.
(12)– Пожалуйста, — прежним тоном отозвался старик.
(13)Люди были незнакомы Марьянову. (14)Они не проявили внешнего любопытства к нему и, выждав пока он уселся чуть в стороне от костра, продолжали свою беседу. (15)Говорил молодой — негромко, раздумчиво, с большими паузами:
(16)– Прилетали они по зорям. (17)Сядут на середину озера, обнимутся шеями и плавают, а белы — как снег. (18)Ну, полюбуются, помилуются, а как солнце взойдёт повыше — снимутся и улетят. (19)Бабушка, бывало, говорит: «Храни тебя Бог, Данилыч, от причинения обиды птицам. (20)Не тронь их». (21)А дедушка… не стерпел. (22)Подкараулил он их в одно прекрасное утро и полыхнул с берега. (23)И убил самого. (24)А лебёдка осталась. (25)Поплыл он на лодке, хочет взять убитого, а она прикрыла его крыльями, сипит на убийцу и норовит клюнуть. (26)Насилу отнял, а её пожалел, улетела…
(27)Дома дед распростал лебедя на полу, крылья — от стенки и до стенки, а глаза — как жёлтые монисты, и смотрят!.. (28)Бабушка увела меня тогда в лес и сама тоже плакала, жалела старушка загубленную красоту… (29)Ну, прошёл день, другой — всякое дело забывается. (30)Но вот на четвёртую зо рю на озеро прилетела лебёдка — растрёпанная, исхудавшая… (31)И начала она метаться: то на воду сядет, то нырнёт, то взовьётся. (32)И стонет… (33)Понимаешь, Матвеич, в жизни не слыхал я такого крика — одна живая боль! (34)И так каждое утро. (35)Сторожка наша у самого берега стояла — слышно всё, и бабушка захворала, не вынесла лебединой тоски. (36)А дед… (37)Он тоже переживал, как от зубной боли… (38)Одним словом, не стало жизни нам. (39)Мы с бабушкой начали уговаривать деда перевестись в другое лесничество — это можно было, деда ценили, но он, старый хрыч, нашёл другой выход из положения… (40)Как-то с ночи ещё собрался в обход будто, а сам залез в кусты на берегу озера и дождался лебёдку… (41)Выпалил он по ней, да не попал, — руки, верно, тряслись… (42)И вот что получилось, Матвеич. (43)Взвилась лебёдка над озером и стала чуть заметной, а потом сложила крылья и камнем прямо на деда, на ружьё… (44)Костёр дотлевал. (45)Насупясь, старик глядел на золотую золу, скрестив на коленях руки. (46)Подложив под голову рюкзак, Марьянов лежал, ожидая конца лебединой повести. (47)Но рассказчик молчал, и тогда старик спросил сурово:
(48)– Убил?
(49)– Дед хорошо делал чучела, — не сразу отозвался рассказчик. (50)– Всё равно ведь лебеди не живут друг без друга, а тут… (51)Ты приезжай когда-нибудь к нам, Матвеич, и увидишь — как живые стоят они рядом и шеями обнялись. (52)Как живые! (53)И потом… дед рассказывал, будто кричала лебёдка, когда пикировала на ружьё, радостно, как при живом лебеде…
(По К. Воробьёву)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«В центре отрывка из рассказа К. Воробьёва трагическая история лебедей. Особое место в тексте занимает описание птиц. Для этого автор использует яркие лексические средства художественной выразительности: (А) ________ (предложения 17, 27, 43, 51). Красота окружающей природы передана с помощью такого тропа, как (Б) ________ («жила чуткая тишина», «дышали поля» в предложении 4). А синтаксические средства выразительности речи (В) __________ (предложения 18, 25, 31) и множественные (Г) ________ (в предложениях 21, 26, 27, 28, 30, 50) помогают передать эмоциональное состояние и переживания героев».
Список терминов:
- антонимы
- сравнение
- олицетворение
- книжная лексика
- лексический повтор
- ряды однородных членов
- вводные слова
- умолчание
- анафора
Решение
- А - 2: сравнение пр. белы,как снег
- Б - 3: олицетворение перенесение свойств и качеств человека на неодушевлённые предметы пр. дышали поля
- В - 6: ОЧП пр. полюбуются, помилуются, .. снимутся, улетят
- Г - 8: умолчание, оформляется многоточием
Задача 15
(1)Свобода — это когда у тебя есть выбор и ты сам решаешь, как быть и что предпринять. (2)Я точно знаю, что такое свобода: получилось узнать на практике.
(3)Это был май 1989 года. (4)Подошла к концу моя служба в Советской армии, в войсках на территории не существующей ныне страны ГДР. (5)В моей армейской службе ничего особенно страшного не было, но в целом было трудно. (6)Самое трудное — ты практически никогда не можешь побыть один и тебе приходится постоянно выполнять команды совершенно чуждых и, как правило, плохо относящихся к тебе людей.
(7)И вот это всё закончилось. (8)Длилось два года и закончилось. (9)Нас привезли на военный аэродром рядом с городом Эберсвальде, посадили в самолёт, и мы полетели в Минск. (10)Самолёт был самый обычный, гражданский, Ту-154. (11)Были даже стюардессы, которые разносили воду и чай. (12)Было приятно сидеть у иллюминатора и смотреть на проплывавшие внизу Германию, Польшу, Белоруссию, на леса, города и дороги. (13)День был ясный, безоблачный. (14)Белоруссия тогда ещё не была отдельной страной.
(15)В аэропорту нашу группу погрузили в автобус и повезли в комендатуру. (16)Молодой улыбчивый прапорщик раздал нам все необходимые для возвращения домой документы, каждый получил по 10 рублей на карманные расходы. (17)Пожал нам руки. (18)«Ну, парни, спасибо вам за службу. (19)Удачно вам добраться до дома. (20)Всё, вы свободны».
(21)Мы свободны. (22)Я свободен. (23)Все пошли вместе отмечать дембель, а я не пошёл. (24)Надо было наконец побыть одному.
(25)Комендатура располагалась в центре Минска, рядом с небольшим парком.
(26)Купил в киоске бутылку напитка «Буратино», тогда в нашем распоряжении не было кока-колы или спрайта, зато был напиток «Буратино» — желтоватая сладковатая жидкость с пузырьками. (27)Побродил по парковым дорожкам, сел на скамейку. (28)Сидел, отхлёбывал. (29)Долго-долго сидел.
(30)Я свободен. (31)Могу сидеть на этой скамейке сколько угодно, хоть весь день и всю ночь. (32)И ничего мне за это не будет. (33)Никто не рявкнет «чего расселся», никто не спросит, почему не на рабочем месте, не прозвучит слово «бегом».
(34)А могу не сидеть на скамейке. (35)Могу гулять по парку, по городу. (36)Могу сразу отправиться на вокзал и поехать домой, в Москву. (37)А могу пойти на вокзал вечером. (38)И поехать могу не в Москву, а, допустим, в Киев или в Ленинград (дикая, конечно, идея, но — могу! могу!).
(39)Но я долго-долго сидел на скамейке. (40)Не хотелось никуда идти. (41)Я смотрел на ярко-зелёные деревья, на жёлтые парковые дорожки, на улыбающихся, свободных людей, среди которых попадались красивые девушки. (42)Впрочем, на некрасивых девушек тоже было очень приятно смотреть. (43)Я ощущал себя принадлежащим к этим свободным, нормальным людям. (44)Я теперь в мире свободных людей.
(45)Это было удивительное, ни с чем не сравнимое чувство. (46)Никогда, ни до, ни после, у меня не было такого острого, всепоглощающего ощущения счастья. (47)Счастья от того, что можно просто сидеть на скамейке. (48)Сколько хочешь.
(49)Я просидел так примерно час. (50)Потом вышел на широкий шумный проспект, спросил дорогу к вокзалу. (51)И поехал домой.
(52)Сейчас, вспоминая этот далёкий майский день (дату почему-то не запомнил, странно), я понимаю, что это и есть самая главная свобода — возможность просто сидеть на скамейке, идти куда угодно или никуда не идти — как хочется. (53)А не политическая свобода или так называемая внутренняя. (54)У тебя может быть полно внутренней свободы, но если ты никогда не можешь быть один и постоянно вынужден выполнять разнообразные приказы, следующие один за другим, то грош цена этой самой внутренней свободе. (55)Эту свою внутреннюю свободу можно аккуратно свернуть в трубочку и засунуть… даже не знаю куда. (56)В какое-нибудь надёжное место.
(57)Нет, я не хочу сказать, что политическая или экономическая свобода не важна — очень важна. (58)А уж внутренняя свобода — это и вовсе бесценный дар. (59)Но все эти «тонкие» виды свободы становятся актуальны, только если у вас есть самая простая и самая важная свобода — свобода сидеть на скамейке.
(Д. Данилов)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Конкретный факт из жизни автора — демобилизация — становится основой для осмысления им такого сложного философского понятия, как свобода. Однако доступность и лёгкость стилю изложения придают лексические средства (А) _____ («рявкнет», «расселся» в предложении 33) и (Б) _____ («сколько угодно» в предложении 31, «грош цена» в предложении 54), короткие предложения и такое синтаксическое средство, как (В) _____ (предложения 47–48, 55–56). Особую выразительность тексту придаёт также (Г) _____ (в предложениях 7–8, 37–38)».
Список терминов:
- фразеологизмы
- разговорная лексика
- эпитеты
- антонимы
- вопросно-ответная форма изложения
- лексический повтор
- парцелляция
- вводные слова
- вопросительные предложения
Решение
А - 2: рявкнет и расселся – слова относятся к разговорной лексике, не книжной!
Б - 1: сколько угодно и грош цена – устойчивые выражения нашей речи, которые мы называем фразеологизмами.
В - 7: парцелляция (разбиение на несколько одного) представлена в предложениях 47-48, 55-56
Г – 6: лексический повтор слов закончилось, могу
Задача 16
(1)Поэзия стала частью моей жизни с самого раннего детства. (2)Я едва научилась писать и писала большими печатными буквами, не отделяя ещё слово от сло́ва, писала так, как люди говорили, и вот однажды, длинным зимним вечером, в старой хрестоматии мне попалось на глаза маленькое стихотворение, которое начиналось так:
(3)Вот север, тучи нагоняя,
Дохнул, завыл — и вот сама
Идёт волшебница зима…
(4)Я замерла: была как раз зима, и улица, и наш сад были в клокастом инее, в пушистом снегу, и всё в стихе было сказано как будто бы об этом самом, нашем, которое я просто вижу, но в стихе было всё это так удивительно, что я сразу поняла, что зима-то живая, потому что она пришла, что ведь она взаправду волшебница, и север живой — он «завыл», что и стих, и наша заставская зима — это одно, но как это всё в стихе красиво!
(5)Я прочитала стишок ещё раз и ещё, и мне вдруг так захотелось, чтоб всё это ужасно правильное, изумительно красивое про зиму было сказано… мною!
(6)Нет, мне никак не передать сейчас этот первозданный восторг перед животворящим, одухотворяющим чудом поэзии. (7)Да этот восторг вообще ни передать, ни пересказать, ни объяснить нельзя. (8)В этом тайна поэзии, и в тайне этой — её власть.
(9)Воровато оглянувшись, я переписала на большой лист бумаги стишок из хрестоматии, большими печатными буквами, без просветов между словами, засунула хрестоматию далеко-далеко под кушетку, чтобы её больше никто никогда в жизни не нашёл, и побежала к бабе Маше: я сидела как раз у неё.
(10)– Бабушка! — закричала я, дрожа от восторга. (11)– Бабушка, послушай-ка, что я сама сочинила!
(12)– Ай да молодец, — сказала бабушка, — ведь как складно!
(13)И никакого сомнения в том, что это сочинила я сама, у меня больше не было.
(14)И всё-таки первой моей сознательной любовью в поэзии был Лермонтов.
(15)Красота и человечность лермонтовских стихов, неосознаваемые, а потому тем более властные, пленили меня всей силой своею. (16)И если через пушкинские строки я открыла, узнала, что зима — живая и север-ветер — живой, то в лермонтовских стихах мне открылось, что не только всё кругом живое, но всё про меня! (17)Я прочла и тут же запомнила стихи об одинокой сосне, о листочке дубовом, об утёсе и золотой тучке. (18)Как жалко было сосну, утёс, дубовый листок! (19)С тех пор для меня осенью все листья неслись из-за Невской заставы только на юг, и все самые жемчужные облака шли только на юг, и каждому дереву в нашем пыльном и дымном саду снилось другое, далёкое, прекрасное, с которым никогда-никогда не увидеться, но почему же всё это было и про меня?!
(20)О, как я счастлива, что ещё на рассвете сознания мне дано было изведать это упоение, это пленение, эту власть поэзии, это приобщение ко всему миру через её волшебные, непостижимые умом напевы, как счастлива я, что до сих пор она сильнее всего владычит над сердцем и над жизнью моею.
(21)Среди множества ремёсел и искусств, воздействующих на человеческую душу, нет силы более доброй и более беспощадной, чем поэзия. (22)Она всё может. (23)Я утверждаю: она сильнее атомной бомбы — разрушающее и творящее слово, пропитанное кровью любящего сердца, светом ищущего духа, окрылённое великой нашей идеей.
(По О. Берггольц)
О́льга Фёдоровна Бергго́льц — русская советская поэтесса, прозаик и драматург, писательница и военный журналист.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«В тексте Ольга Берггольц рассказывает о своей первой встрече с поэзией, о той любви к поэтическому слову, которая, возникнув в детстве, осталась с героиней повести на всю жизнь. Детский восторг, испытанный после прочтения пушкинских строк, поэту помогают передать (А) ____ (предложения 4, 5, 11) и такие лексические средства художественной выразительности, как (Б) ____ («в клокастом инее», «в пушистом снегу» в предложении 4, «первозданный восторг» в предложении 6). С помощью такого синтаксического средства художественной выразительности, как (В) ____ (в предложениях 5, 6, 7, 15), автор заставляет читателей пережить всю гамму чувств, испытанных юной героиней. Особую выразительность тексту придают (Г) ____ («добрая» и «беспощадная» в предложении 21, «разрушающее» и «творящее» в предложении 23)».
Список терминов:
- контекстные антонимы
- сравнение
- риторические вопросы
- эпитеты
- синтаксический параллелизм
- восклицательные предложения
- ряды однородных членов
- гипербола
- просторечная лексика
Решение
А - 6. Восклицательные предложения (подсказывает восклицательный знак в конце).
Б - 4. Эпитет - эмоционально красочное определение.
В - 7. Ряды однородных членов (ужасно правильное, изумительно красивое; животворящим, одухотворяющим и др.).
Г - 1. Контекстные антонимы - слова, противоположные по значению только в пределах контекста.
Задача 17
СТАРОЕ КИНО
(1)На фронте, будучи уже взрослым и тёртым воякой, сидел я как-то в тесно забитой бойцами украинской клуне прямо на земляном молотильном току и смотрел кинокартину о войне, смотрел и вдруг дрогнул сердцем, вскинулся, узнав знакомую с детства актрису.
(2)Исчезло вдруг ощущение условного действа, всё воспринималось въяве. (3)Может быть, причиной тому были звёзды, видные в разодранном соломенном верху кровли, перестук пулемётных очередей, доносившийся с передовой, — не знаю, но ощущение доподлинности захватило всех бойцов. (4)Когда дело дошло до того места в картине, где мать убитого дитяти, тайком от фашистов закопавшая его во дворе, притаптывала землю, чтобы «незаметно было», и глядела на нас широко открытыми глазами, в которых горе выжгло не только слёзы, но даже саму боль, и сделались они, эти глаза, как у младенца, прозрачны и голубы, хотя кино было не цветное, почудились они нам звёздами, они даже лучились, остро укалывали в самое сердце. (5)Отстранённая от мира, она ничего уже не видела, она топталась и топталась по своему дитяти, с кротким недоумением, с немой мольбой глядя куда-то, должно быть, в вечность, и казалось — живыми ногами наступает она на живое, думалось, дитяти больно и страшно в тёмной земле… (6)Хотелось остановить её, да не было сил крикнуть, шевельнуться — оторопь брала, костенела душа, стыла кровь.
(7)…Целую вечность спустя я поднимался по скрипучей лестнице старого замоскворецкого дома и на каждом пролёте переводил дух, решая про себя задачу: не задать ли стрекача? (8)Первый раз в жизни шёл я к настоящей живой артистке! (9)Страшно-то как!
(10)Пересилив-таки себя, дошёл я до нужной двери, перевёл ещё раз дух и позвонил. (11)Дверь отворила сама артистка и, приветливо улыбаясь, пропустила меня в прихожую.
(12)Я рассказал артистке о том, как мы смотрели кино на фронте, повзводно меняясь с передовой, и, конечно же, задал наивный вопрос — как это можно так вот всё доподлинно сыграть?
(13)– А я и не играла, — почти спокойно, с глубоким достоинством произнесла актриса и потупилась, чтоб я не заметил дрогнувших губ. (14)– Вы и не представляете, какая мне награда ваш рассказ за ту мою работу…
(15)Чуть рвущимся голосом она поведала мне о той действительно тяжкой, а в моём нынешнем понимании до подвига поднимающейся работе.
(16)Столичная киностудия, эвакуированная в Алма-Ату, снимала фильм в полуразрушенной клуне. (17)Одну из второстепенных ролей в этом фильме играла уже пожилая замоскворецкая актриса, и роль ей, особенно центральный эпизод, не удавалась.
(18)В разгар работы над фильмом пришла телеграмма, которой срочно вызывали актрису в Москву — на похороны убитого в ополчении сына.
(19)Ей выписали пропуск, проводили на поезд, а через десять дней встретили. (20)Была поздняя ночь, холод, пустота. (21)Она удивилась, что на вокзал приехал сам постановщик фильма, прославленный режиссёр, занятой человек. (22)Привезли её почему-то в киностудию, где их уже ждала съёмочная группа.
(23)– Это бесчеловечно! — сказала актриса режиссёру. (24)— Я не могу сейчас работать! (25)Не могу… (26)Пощадите!..
(27)Она рыдала. (28)И тогда режиссёр шевельнул скорбно сжатым ртом и выдавил короткое, но такое в ту пору […] слово:
– Надо!
(29)Режиссёр был опытный и хитрый. (30)Он дал актрисе ножик, мешок с мелконькой картошкой, какая только в войну вроде и рождается, усадил её на скамейку, а сам принялся тихонько расспрашивать про Москву, про сына, про похороны.
(31)Раз только, в самом начале съёмки, когда ослепили её светом, актриса зажмурилась, сжала руками голову.
(32)– Что вы со мной делаете? (33)Что вы со мной делаете?! (34)А потом послушно стала исполнять свою работу, чистить картошку, и ушла куда-то так далеко, что актёра, игравшего немца, а был он доподлинный немец, предупредили: «Будьте осторожны. (35)У неё в руках нож…»
(36)Она работала всю ночь, чистила картошку и тихо рассказывала про Москву, про сына, про похороны, и всё, что от неё требовалось, сделала — весь кусок в фильме был отснят без репетиций и дублей. (37)Когда закончились съёмки и измученные люди повалились спать кто где, режиссёр встал на колени перед актрисой и поцеловал её руки, вымазанные картошкой:
– Прости!
(38)Ту военную картину больше не показывают на экранах, должно быть, лента износилась от долгого употребления или потеряла она свою силу, но мне всё помнится старая клуня с дырявым верхом, тесно набившиеся в неё бойцы, слышится вперемешку перестук пулемётов и движка, не гаснет в памяти танец — голыми ногами, по голой земле и видятся белые от ненависти, испепеляющие глаза русской женщины, которая так умеет страдать, терпеть и ненавидеть, как никто, наверое, на земле не умеет.
(По В. Астафьеву)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Эпизод встречи автора с актрисой вернул его в суровые военные годы, когда беда ни одного человека не обходила стороной. Фильм, который смотрели бойцы на фронте, стал воплощением людского страдания и горя, и невозможно было уже отделить жизнь от искусства. Драматизм и высокий эмоциональный накал текста достигаются такими синтаксическими средствами выразительности, как (А) _____ (предложения 24, 26, 28), (Б) _____ (особенно в предложениях 30, 36), а также тропами (В) _____ («дрогнул сердцем» в предложении 1, «горе выжгло» в предложении 4, «костенела душа» в предложении 6 и др.) и (Г) _____ («целую вечность спустя» в предложении 7). Рассказ Виктора Астафьева превращается в гимн многострадальной русской женщине».
Список терминов:
- восклицательные предложения
- метафоры
- ирония
- ряды однородных членов
- разговорная и просторечная лексика
- анафора
- антитеза
- парцелляция
- гипербола
Решение
- А - 1: восклиц. предл. см. пр. (будут с !)
- Б - 4: ряды ОЧП см. пр. он дал, усадил ... в 30 предл.
- В - 2: метафора - образ, осн. на сопоставлении по принципу сходства дрогнул сердцем пр.
- Г - 9: гипербола - фигура преувеличения см. пр. целую вечность спустя
Задача 18
(1)Ненастной ночью, когда воет ветер и круговерть метели бушует за окном, я думаю о часовых.
(2)Мне кажется, что я сам только что вернулся оттуда — замёрзший, усталый, с обожжённым от ветра подбородком, с негнущимися руками. (3)Я снял в прихожей заснеженный караульный тулуп и едва добрался до постели. (4)Думал, как лягу — сразу усну. (5)Но не сплю, а думаю о тех, кто сменил меня и сейчас стоит на морозе, на ветру один среди вьюжной ночи.
(6)На самом деле я сменился с поста давно. (7)Пришёл разводящий со сменой. (8)«Пост сдал!» — «Пост принял!» — и всё. (9)Кончилась война.
(10)Кончилась война, но часовые остались. (11)Они и сейчас стоят на своих постах. (12)Днём и ночью. (13)Тихие, незаметные, готовые к бою. (14) Их трудная служба понятна только тем, кто сам когда-то был часовым.
(15)Я не сплю. (16)Прислушиваюсь к ветру, и мне кажется, что слышу далёкий охрипший шершавый голос:
–Стой! (17)Кто идёт?
(18)Разные на свете есть посты. (19)Разные часовые. (20)Я оглядываюсь назад и вижу у моста фигурку мальчика. (21)Он не может покинуть свой пост. (22)Он должен сообщить нашим воинам о том, что, отступая, фашисты заминировали мост. (23)И вот показались танки, машины с воинами. (24)Мальчик кричит, машет руками, хочет остановить их. (25)Но его голос теряется в рокоте моторов. (26)Тогда он вбегает на заминированный мост. (27)И мост взлетает на воздух, но ни один советский воин не погиб. (28)Только маленький часовой…
(29)Гудит ветер. (30)Быстрее вертится снежная карусель. (31)И я вижу белорусскую девочку Лиду. (32)Её пост — пост юной разведчицы партизан — среди врагов, в логове фашистов. (33)Лида жила как на вулкане. (34)А под кроватью у неё хранились партизанские мины. (35)Лида мужественно выполняла свой долг, пока фашисты не схватили её. (36)Смерть сняла с поста юного часового.
(37)Пост. (38)Часовой. (39)Многие думают, что это чисто военные слова. (40)Но они вечные, и звучат они не только в расположении воинской части и не только на войне. (41)Пост появляется там, где надо проявить мужество и благородство. (42)На улице, в школе, в летнем лагере.
(43)Наступает момент, когда человек должен решить: выстоять или отступить, прийти на помощь другу или трусливо уйти в кусты. (44)И в этот решительный момент перед ним как бы возникает взметнувшаяся ввысь самая высокая лестница. (45)И надо взбираться, крепко держась за перекладины, и не оглядываться, чтобы не смалодушничать. (46)Только ввысь, только вперёд.
(По Ю. Яковлеву)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Центральным сюжетообразующим элементом в тексте Юрия Яковлева является образ часового на посту, приобретающий символическое звучание: речь идёт о том, чтобы стоять на страже добра и благородства, о нравственном выборе человека, что подчёркнуто с помощью такого приёма, как (А) _____ (в предложении 43). Автор использует тропы (Б) _____ («снежная карусель» в предложении 30), (В) _____ («шершавый голос» в предложении 16) и такое лексическое средство выразительности, как (Г) _____ («днём и ночью» в предложении 12, «жила как на вулкане» в предложении 33)».
Список терминов:
- метафора
- разговорная лексика
- эпитет
- фразеологизмы
- обособленные члены предложения
- антитеза
- парцелляция
- назывные предложения
- риторическое восклицание
Решение
- А - 6: антитеза – противопоставление (выстоять или отступить)
- Б - 1: метафора – троп, в основе которого перенос по сходству (снежная карусель)
- В - 3: эпитет – образное определение (шершавый)
- Г – 4: фразеологизм – устойчивое сочетание (днем и ночью, жила как на вулкане)
Задача 19
ЕСТЬ, ЕСТЬ ТАКОЕ ЛЕКАРСТВО!
(1)Избушечка у бабы Мани — бывшая банька, единственная в деревне постройка, которая уцелела от войны, при ней огородик величиной с волейбольную площадку, а деревьев всего одна берёза, да и та инвалид Отечественной войны — будто культяпки, подняла к небу сухую развилку, обрубленную снарядом. (2)Но любит, обожает птичий народ бабы Манину усадебку. (3)Горластые воробьи-забияки разживаются на ней с утра до ночи, белобокие сороки запросто, как на качелях, качаются на берёзе, вороны, голуби справляют свои свадьбы. (4)А у кого весной первую песню поёт красавец скворец? (5)У бабы Мани. (6)На берёзе-инвалиде, к которой она ещё в тот день, когда вместе с земляками вышла из партизанских лесов, приладила немудрёную, наспех сколоченную скворечню. (7)Соседям это было в диво. (8)У них-то скворчиные дома — терема резные на шестах. (9)И со всеми удобствами: тут тебе и леток с хитроумными дверками, тут тебе и полочка, и ветка берёзовая — садись куда хочешь да пой свои песни. (10)А вот не рвутся скворцы в эти терема. (11)Весной целыми днями за бабы Манину развалюху воюют, и только после окончательного дележа какой-нибудь неудачник поселялся в теремах.
(12)– Баба Маня, — допытывались соседи, — скажи нам своё птичье слово, которым скворчишек к себе приманиваешь.
(13)– Да какое у меня птичье слово? (14)Никакого птичьего слова я не знаю. (15)Разве иной раз от скуки выйдешь да поговоришь с ними. (16)Вот и всё моё птичье слово.
(17)В ту весну баба Маня решила немножко подновить свою скворечню, а то, чего доброго, рассердятся скворушки — к соседям улетят. (18)Всякая божья тварь любит заботу о себе. (19)В тёплый солнечный день она вышла из дома, протоптала в снегу тропку к берёзе-инвалиду, затем принесла лесенку, приставила её к стволу дерева. (20)Старенькая, дряхлая была баба Маня. (21)На первые три поперечины кое-как поднялась, а дальше — голова закружилась — свалилась в снег. (22)Какое-то время она лежала в снегу без сознания, а потом слетелись на берёзу воробьи и давай кричать всем скопом:
– Вставай, вставай, баба Маня! (23)А то простудишься.
(24)Баба Маня встала. (25)Встала, с трудом добралась до дома и слегла: у неё началось двустороннее воспаление лёгких. (26)Больше месяца не поднималась с постели баба Маня, и врачи не сомневались: умрёт старуха. (27)Нет на свете такого лекарства, чтобы старого человека воскресить из мёртвых.
(28)Есть, есть такое лекарство! (29)Его бабе Мане принесли скворцы. (30)Однажды ранним утром пришла в себя баба Маня — и что такое? (31)Кто стуком стучит во все окошечки её убогой лачужки? (32)Она подняла от подушки старую голову — и, боже ты мой: скворушки! (33)Её любимыши. (34)Стучат, колотятся жёлтыми клювиками в рамы, бьют воронёными крылышками в стекло:
– Вставай, вставай, баба Маня! (35)Мы тебе здоровье принесли. (36)Баба Маня от бессилия уронила голову на подушку, заплакала:
– Нет, нет, не могу, ребята. (37)Мне уж не подняться, не встретить вас больше. (38)– Да как не встретить! (39)Кто сказал, что у тебя сил нет?
(40)Баба Маня сделала над собой немыслимое усилие и поднялась. (41)Не могла она умереть, не посмотрев последний раз на свою любимую птицу. (42)Хватаясь руками за стены, за косяки дверей, она выползла на улицу, на тёплое солнышко, оперлась на лёгкий, побелевший от старости, как она сама, батожок и долго так стояла с закрытыми глазами, с наслаждением вслушиваясь в весеннюю песню скворцов. (43)С этого дня баба Маня пошла на поправку.
(По Ф. Абрамову)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«В центре внимания автора история из жизни пожилой женщины бабы Мани. При описании героини писатель использует такое лексическое средство, как (А) _____ («старенькая, дряхлая» в предложении 20). Особое место в повествовании занимает образ птиц, которые приносят бабе Мане исцеление. Не случайно автор, говоря о скворцах, прибегает к таким синтаксическим средствам, как (Б) _____ (предложения 4–5) и (В) _____ (предложения 32, 34, 38). Особую выразительность тексту придаёт (Г) _____ (предложения 22, 34, 36)».
Список терминов:
- метонимия
- сравнение
- метафора
- синонимы
- вопросно-ответная форма изложения
- лексический повтор
- парцелляция
- вводные слова
- восклицательные предложения
Решение
- А - 4. Синонимы - слова, различные по написанию, но близкие по значению.
- Б - 5. Вопросно-ответная форма изложения (у кого? у бабы Мани).
- В - 9. Восклицательные предложения (подсказывает восклицательный знак в конце).
- Г - 6. Лексический повтор - повторение одного и того же слова. Средство связи в тексте между предложениями (22, 34 - вставай, 36 - нет).
Задача 20
(1)Через пятьсот шагов они увидели стоявшую в гуще молодого ельника 45-миллиметровую противотанковую пушку. (2)Возле пушки на толстом слое рыжей старой хвои сидели вперемежку бойцы Хорышева и те пятеро артиллеристов, о которых он доложил Серпилину.
(3)При появлении комбрига все встали, артиллеристы чуть позже других, но всё-таки раньше, чем Хорышев успел подать команду.
(4)– Здравствуйте, товарищи артиллеристы! — сказал Серпилин. (5)— Кто у вас за старшего?
(6)Вперёд шагнул старшина в фуражке со сломанным пополам козырьком и чёрным артиллерийским околышем. (7)На месте одного глаза у него была запухшая рана, а верхнее веко другого глаза подрагивало от напряжения. (8)Но стоял он на земле крепко, словно ноги в драных сапогах были приколочены к ней гвоздями; и руку с оборванным и прожжённым рукавом поднёс к обломанному козырьку, как на пружине; и голосом, густым и сильным, доложил, что он, старшина девятого отдельного противотанкового дивизиона Шестаков, является в настоящее время старшим по команде, выведя с боями оставшуюся материальную часть из-под города Бреста.
(9)– Откуда, откуда? — переспросил Серпилин, которому показалось, что он ослышался.
(10)– Из-под города Бреста, где в полном составе дивизиона был принят первый бой с фашистами, — не сказал, а отрубил старшина.
(11)Наступило молчание.
(12)Серпилин смотрел на артиллеристов, соображая, может ли быть правдой то, что он только что услышал. (13)И чем дольше он на них смотрел, тем всё яснее становилось ему, что именно эта невероятная история и есть самая настоящая правда, а то, что пишут немцы в своих листовках про свою победу, есть только правдоподобная ложь и больше ничего.
(14)Пять почерневших, тронутых голодом лиц, пять пар усталых, натруженных рук, пять измочаленных, грязных, исхлёстанных ветками гимнастёрок, пять немецких, взятых в бою автоматов и пушка, последняя пушка дивизиона, не по небу, а по земле, не чудом, а солдатскими руками перетащенная сюда с границы, за четыреста с лишним вёрст…
(15)– На себе, что ли? — спросил Серпилин, проглотив комок в горле и кивнув на пушку.
(16)Старшина ответил, а остальные, не выдержав, хором поддержали его, что бывало по-разному: шли и на конной тяге, и на руках тащили, и опять разживались лошадьми, и снова на руках…
(17)– А как через водные преграды, здесь, через Днепр, как? — снова спросил Серпилин.
(18)– Плотом, позапрошлой ночью…
(19)– А мы вот ни одного не переправили, — вдруг сказал Серпилин, но хотя он обвёл при этом взглядом всех своих, они почувствовали, что он упрекает сейчас только одного человека — самого себя.
(20)– А что лес прочешут, не побоялись?
(21)– Надоело бояться, товарищ комбриг, пусть нас боятся!
(22)– Так и не прочёсывали?
(23)– Нет, только минами кругом всё закидали. (24)Командира дивизиона насмерть ранили.
(25)– А где он? — быстро спросил Серпилин и, не успев договорить, уже сам понял, где…
(26)В стороне, там, куда повёл глазами старшина, под громадной, старой, до самой верхушки голой сосной желтела только что засыпанная могила; даже немецкий широкий тесак, которым резали дёрн, чтобы обложить могилу, ещё не вынутый, торчал из земли, как непрошеный крест.
(27)На сосне ещё сочилась смолой грубая, крест-накрест зарубка. (28)И ещё две такие же злые зарубки были на соснах справа и слева от могилы, как вызов судьбе, как молчаливое обещание вернуться.
(29)Серпилин подошёл к могиле и, сдёрнув с головы фуражку, долго молча смотрел на землю, словно стараясь увидеть сквозь неё то, чего уже никому и никогда не дано было увидеть, — лицо человека, который с боями довёл от Бреста до этого заднепровского леса всё, что осталось от его дивизиона: пять бойцов и пушку с последним снарядом.
(30)Серпилин никогда не видел этого человека, но ему казалось, что он хорошо знает, какой это человек. (31)Такой, за которым солдаты идут в огонь и в воду, такой, чьё мёртвое тело, жертвуя жизнью, выносят из боя, такой, чьи приказания выполняют и после смерти. (32)Такой, каким надо быть, чтобы вывести эту пушку и этих людей. (33)Но и эти люди, которых он вывел, стоили своего командира. (34)Он был таким, потому что шёл с ними…
(По К. Симонову)
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите под каждой буквой соответствующую цифру.
«Пройдя военным корреспондентом всю войну, Константин Симонов убедился в величии тяжёлого и героического солдатского дела. Сам автор не раз признавался, что главная задача его романа «Живые и мёртвые» — показать человека на войне. Правдиво и талантливо изобразить характеры людей, вынесших на своих плечах все тяготы этих страшных, суровых и героических лет, писателю помогает использование такого средства художественной выразительности, как (А) ____ (предложения 8, 26, 28). Особую эмоциональность тексту придаёт (Б) ____ (предложения 14, 31). Чтобы передать живую разговорную речь, автор прибегает к использованию (В) ____ (предложения 9–10, 17–25), а также (Г) ____ («тащили», «разживались» в предложении 16, «прочешут» в предложении 20)».
Список терминов:
- метонимия
- антонимы
- разговорная и просторечная лексика
- сравнение
- парцелляция
- лексический повтор
- диалог
- вводные слова
- эпифора
Решение
- А - 4. Сравнение - уподобление одной ситуации другой, одного явления другому (обратите внимание на союзы: как, словно, будто).
- Б - 6. Лексический повтор - повторение одного и того же слова. Средство связи в тексте между предложениями (14 - пять, 31 - такой).
- В - 7. Диалог - разговор между двумя или более лицами (подсказывает прямая речь).
- Г - 3. Разговорная и просторечная лексика (в словаре видим пометки: тащить I несов. перех. разг.; разживаться I несов. неперех. разг.; прочёсывать 2. перен. разг.).